Entries of Greek toponyms and ethnics (e.g., Arachos, Bouthrotos, Haliartos, Apsyrtos), discussion of accentuation patterns for compounds, words ending in -τος, and privative a- forms (proparoxytone examples), with citations to Homer, Hecataeus, Polybius, Thucydides, Demosthenes.
λεκτέον καὶ Ἀραχώτης καὶ Ἀραχωτός. Βουθρωτός νῆσος περὶ Κέρκυραν. ἔστι καὶ πόλις. Θεσπρωτός ἔθνος, μυωτός εἶδος χιτῶνος, ἁλωτός. τὸ δὲ δορυάλωτος σύνθετον προπαροξύνεται. τὰ δὲ ἔχοντα ἐν τῇ πρώτῃ τὸ 'α' στερητικὸν προπαροξύνεται, ἄγνωτος, ἄτρωτος, ἄπτωτος, ἄζωτος· ἔστι καὶ Ἄζωτος πόλις Παλαιστίνης. καὶ ἔτι τὰ σύνθετα, ἀνακίδωτος ἄνευ ἀκίδος, ἀπύργωτος, πολύγνωτος, ἀκηλίδωτος. σεσημείωται τὸ Ἄσβωτος πόλις Θεσσαλίας καὶ Μάσκωτος πόλις Λιβύης. Ἑκαταῖος περιηγήσεως βʹ. Τὰ εἰς 'τος' ὑπερδισύλλαβα κύρια καὶ προσηγορικὰ ἔννοιαν συνθέσεως ἔχοντα καὶ ἔτι τὴν παραλήγουσαν εἰς ἀμετάβολον καταλήγουσαν βαρύνεται, εἰ μὴ διαστολή τις γένοιτο, Ἁλίαρτος πόλις Βοιωτίας ἀρσενικῶς. Ὅμηρος «ποιήενθ´ Ἁλίαρτον» (Il. Β 503). λέγεται δὲ οἰκισθῆναι ὑπὸ Ἁλιάρτου τοῦ Θερσάνδρου. Ἀρμενίδας δ´ ἐν τῷ 'ρ' Ἀρίαρτόν φησιν. Ἄψυρτος παῖς Αἰήτου καὶ τόπος ἐν τῷ Εὐξείνῳ πόντῳ, Ἄψαρος ὕστερον λεγόμενος. Ἀρτεμίδωρος ἐν ἐπιτομῇ. καὶ Πολύβιος νῆσον Ἄψυρτον ἱστορεῖ. Σίβυρτος πόλις Κρήτης. ἄσφαλτος. Ἀμάραντος τὸ κύριον, τὸ δὲ ἐθνικὸν ὀξύνεται ὡς Ἀπεραντός. εἰσὶ δὲ Ἀμαραντοί Κολχικὸν ἔθνος, ἀφ´ ὧν ὁ Φᾶσις ῥεῖ, ὅθεν καὶ Ἀμαράντιον τὸν Φᾶσίν φασιν. οἱ δὲ Ἀπεραντοί ἔθνος Θεσσαλίας. Ὀδόμαντος ἔθνος Θρᾴκης. Θουκυδίδης δευτέρᾳ (c. 101). Σάγουντος πόλις ἐν Ἱσπανίαις. Τάραντος πόλις Βιθυνίας, ἔνθα τιμᾶται Ταρανταῖος Ζεύς, ὡς Δημοσθένης ἐν δευτέρῳ Βιθυνιακῶν, ἀρσενικῶς λεγομένη. εὕρηται καὶ διὰ τοῦ 'δ' Δάρανδος. Δύσποντος ὁ Πέλοπος, ἀφ´ οὗ Δυσπόντιον πόλις Πισαίας. ὀξύνεται δὲ τὰ πρὸ τέλους 'εν' ἔχοντα, Λωμεντός, Λαυρεντός, Σωρεντός, Βενεβεντός, ἣ καὶ Μαλοεντός ἐλέγετο. Καρουεντός Διονύσιος βʹ Ῥωμαϊκῆς ἀρχαιολογίας· ἔν τισι δὲ γράφεται Καρυεντός· Ῥαρεντός, πόλεις Σικελικαί, ὡσαύτως καὶ Πολλεντός. ἔτι ὀξύνεται καὶ τὸ κονιορτός καὶ κολοσυρτός σύνθετα ὄντα. τὰ μέντοι ἐπιθετικὰ ὀξύνεται, ἱμερτός, ἐγερτός, ὑφαντός.
One must also say Ἀραχώτης and Ἀραχωτός. Βουθρωτός, an island near Corcyra; there is also a city. Θεσπρωτός, a people; μυωτός, a kind of tunic; ἁλωτός. But the compound δορυάλωτος is accented on the antepenult. Those which have in the first syllable the privative α are accented on the antepenult: ἄγνωτος, ἄτρωτος, ἄπτωτος, ἄζωτος; there is also Ἄζωτος, a city of Palestine. And further the compounds: ἀνακίδωτος, “without a barb”; ἀπύργωτος; πολύγνωτος; ἀκηλίδωτος. Noted are Ἄσβωτος, a city of Thessaly, and Μάσκωτος, a city of Libya. Hecataeus, in the second book of the Circuit of the Earth.
Polysyllabic proper names and appellatives in -τος which have the notion of composition and moreover have the penult ending in an indeclinable are accented with a grave, unless some distinction arises: Ἁλίαρτος, a city of Boeotia, masculine. Homer: “grassy Ἁλίαρτον” (Il. Β 503). It is said to have been settled by Ἁλίαρτος son of Thersander. But Armenidas, with rho, says Ἀρίαρτόν. Ἄψυρτος, son of Aeetes, and a place in the Euxine Sea, later called Ἄψαρος. Artemidorus in the Epitome; and Polybius records an island Ἄψυρτος. Σίβυρτος, a city of Crete. ἄσφαλτος. Ἀμάραντος is the proper name, but the ethnic is accented as Ἀπεραντός. Now the Ἀμαραντοί are a Colchian people, from whose land the Phasis flows, whence they also say the Phasis is Ἀμαράντιον. The Ἀπεραντοί are a people of Thessaly. Ὀδόμαντος, a people of Thrace. Thucydides in the second book (c. 101). Σάγουντος, a city in the Spains. Τάραντος, a city of Bithynia, where Tarantaean Zeus is honored, as Demosthenes says in the second book of the Bithyniaca, spoken of as masculine. It is also found with delta, Δάρανδος. Δύσποντος, the son of Pelops, from whom comes Δυσπόντιον, a city of Pisaea.
Those which have -εν- before the end are accented on the acute: Λωμεντός, Λαυρεντός, Σωρεντός, Βενεβεντός, which was also called Μαλοεντός. Καρουεντός: Dionysius, book 2 of the Roman Antiquities; but in some it is written Καρυεντός. Ῥαρεντός—Sicilian cities—likewise also Πολλεντός. Further, κονιορτός and κολοσυρτός, being compounds, are also accented on the acute. The adjectival forms, however, are accented on the acute: ἱμερτός, ἐγερτός, ὑφαντός.