Prosodia Catholica (Herodian)

257/544 translated 544/544 summarized 47.2%
Index Analysis Progress Coverage Data (JSON) GitHub
Ref Summary Status Top overlap (Stephanos) Char Word
0.1 Herodian Universal Prosody epitome translated summarized
1.4 Accent and prosody in Homeric readings translated summarized
1.5 Definition of προσῳδία as the pitch/intonation (accent) of a written vocal sound in recitation, expressed with a connected element over one syllable, either by customary dialect or by analogy; term noted as defined by Herodian in his work On General Prosodies. translated summarized
1.6 Discussion of methods for determining proper prosody/word accent in Greek, focusing on vowel length differences, accent placement affected by diphthongs and declension (examples: Ἶρος, μῖμος, κτίλος, Χῖος, σωλῆνος, ποιμήν, ἵζε), and dialectal accentual variations. translated summarized
1.7 Discussion of accent placement and rules: differences in Aeolic vs Doric, behavior of enclitics, use of rough and smooth breathings, significance of morae and prosodic changes, effects of syntax on accent placement with Homeric examples and reference to Herodian on orthography and accentuation. translated summarized
1.8 Accent placement rules in Greek: where to place acute and circumflex accents relative to word end and syllable length; when to write ι vs ει; dialectal notes (Homeric, Attic, Sapphic examples), examples like Homer, Menelaos, Ὅμηρος, Μενέλαος, accent shifts in cases. translated summarized
1.9 Greek prosody: rules for accentuation when a word ends in a short syllable; behavior of αι and οι in final position; paroxytone forms (ναίχι, εἴθε, αἴθε), examples (οἶκος, ἦθος, ὦμος, Μήδειαι, ἄνθρωποι, μοῦσαι, κοῦροι), effects of following consonant and enclitic vs. consonant influences on tone. translated summarized
1.10 Greek accentuation rules: placement of acute, grave, circumflex; oxytone, paroxytone, proparoxytone, perispomenon, barytone; examples and exceptions (Il.13.1, Menelaos, Oedipus, Melampus). translated summarized
1.11 Discussion of Greek accentuation rules: combination of grave accents into one, effects after synaeresis (examples like Δημοσθένεος/Δημοσθένους, χρυσέος/ἀργυρέος), guidance on which syllable bears the accent, citing Herodian’s treatise and offering selected practical rules for learners. translated summarized
1.12 Discussion of simple names ending in -αν requiring acute accent (not changing from -ην): examples Παιάν, Ἰάν, Δωριάν, and ethnonyms/place-names Ἀθαμάν (Illyria), Ἀζάν (Arcadia), Ἀγριάν (Paeonia) with an epitaph mentioning Pisidians, Paeonians, Argianians, Galatae. translated summarized 21.13 Ἀγρίαι 35.2% 34.6%
1.13 Lists various ethnonyms and place-names (Ainian, Ainieis, Melieis, Parsii, Acarnan, Arktan, Atintan, Brahman, Gindan, Dyman, Enchelanes, Eurytan, etc.) and notes morphological rules for words ending in -αν (compounds, accent/phonetic behavior; examples: Alkman, Lukan, Paian, Porthan). translated summarized 51.2 Αἰνία 24.9% 27.7%
1.14 Accent and diphthong changes in names translated summarized
1.15 Discussion of accentuation/oxytone tendency in Greek words and place names ending in -ην and -λην, with examples and exceptions (e.g., Τροιζήν, Κεβρήν, Ἕλλην). translated summarized 639.5 Τροιζήν 26.4% 29.3%
1.16 Discussion of accentuation and morphological behavior of words ending in -ην, especially place-names and ethnics (e.g. Ἔγκτην, Κεφαλλήν, Ἕλλην), with Homeric citations and examples. translated summarized 500.1 Πανέλληνες 45.6% 34.4%
1.17 discussion of vowel accentuation patterns and place names ending in -μην, -ρην, -ιν, and other endings; examples: πολλύῤῥην, πολυβοώτης, Δαμήν, λιμήν, ὑμήν, ποιμήν, Σειρήν, Γέρην, Τελχίν/Τελχίς, Σαλαμίν/Σαλαμίς, Ἐλευσίν/Ἐλευσίς; notes on ethnic names and mythological/local traditions (Telchines, Aborigines) translated summarized 7.18 Ἀβοριγῖνες 31.1% 30.6%
1.18 Discussion of accent rules and declension patterns for ethnic and place names and nouns ending in -υν, -ων, -ιων, with examples (Ἀβοριγῖνοι/Ἀβοριγῖνες, Αἰολεῖς, etc.) translated summarized 7.18 Ἀβοριγῖνες 68.9% 69.4%
1.20 Discussion of Greek names ending in -ιων/-ιος, with rules on accentuation and vowel length (shortening or lengthening of ι), lists of masculine and feminine examples, and mentions of place and ethnic names (e.g., Κόσσινοι, Κνακιών, Ἑρμιώνη). translated summarized 235.8 Δολίονες 57.8% 60.0%
1.21 Discussion of Greek place and ethnic names, patronymics, and morphological/phonological changes (diphthong and vowel shifts: 'o'→'e', 'αι'→'η'), syllable weight and accentuation, with examples and citations. translated summarized 277.13 Ἑρμιών καὶ Ἑρμιόνη, ἀπὸ τῆς Ἑρμιόνος γενικῆς, ὡς ἀπὸ τῆς κάλυκος ἡ Καλύκη καὶ τῆς χιτῶνος ἡ Χιτώνη καὶ ἡγεμόνος Ἡγεμόνη. ἐκαλεῖτο δὲ καὶ Λακέρεια. Ἑρμιὼν δὲ ἀπὸ τοῦ τὸν Δία καὶ τὴν Ἥραν ἐνταῦθα ἀπὸ Κρήτης ἀφικομένους ὁρμισθῆναι, καὶ τροπῇ τοῦ ο εἰς ε, ὅθεν καὶ ἱερὸν Ἥρας παρθένου ἦν ἐν αὐτῇ. τὸ ἐθνικὸν Ἑρμιονεύς καὶ Ἑρμιονίς τὸ θηλυκόν. 39.5% 43.3%
1.22 Discusses accentuation and inflection of Greek place-names and ethnics in endings -αυων, -υων, -βων, with examples and citations (Ktesias, Thucydides, Hesiod, Hecataeus, Strabo). translated summarized 302.3 Ἡμίκυνες 100.0% 100.0%
1.23 Discussion of place-names and accentuation/declension patterns for words ending in -βών and -γων with examples and related forms. translated summarized 179.22 Βουβών 61.8% 59.4%
1.24 Discussion of ethnic and place-names (e.g., Πηλαγών, Παφλαγών, Κύδων, Νέδων, Μύνδων, Σάνδων, Δώδων), accentuation and declension patterns for forms in -ων, -δων, and related compounds; examples from Homer, Apollonius Rhodius, Thucydides, and Callimachus. translated summarized 462.6 Μύνδωνες 91.5% 92.9%
1.25 Discussion of place-names and ethnics (Sidon, Sardōn, various -δων forms), accentuation and morphological behavior of names ending in -δων, with examples and citations. translated summarized 104.20 Ἀπία 10.6% 11.3%
1.26 Accentuation and examples of Greek place-names and ethnics in -δων/-δών, with metrical notes and specific toponyms (Καρχηδών, Χαλκηδών, Ἀνθηδών, Ἀσπληδών, etc.) translated summarized 682.9 Χαλκηδών 31.2% 33.7%
1.27 Notes on Sarpedon (hero, rock, coast, island) and related names (Issedoi, Halizones), with discussion of accent/weighting and declension of names ending in -δων, -ωδων, -ζων, and citations from Homer and Sophocles. translated summarized 74.1 Ἁλιζῶνες 45.6% 42.9%
1.28 Discussion of place-name Olizon and its vowel/accent alternations; ethnonym Amazons with etymologies and forms; treatment of adjectives/nouns in -θων and examples (Οθων, Μαθων, Πυθων), phonological and morphological notes. translated summarized 489.14 Ὀλιζών 35.5% 37.5%
1.29 Discussion of accentuation and declension patterns in Greek for names ending in -θων and -κων (two-syllable endings), with examples of place-names and ethnics, phonological changes (loss of vowels, declension via 'ντ'), and exceptions. translated summarized 406.18 Λακεδαίμων 9.1% 8.7%
1.30 Discussion of accentuation patterns for words and place-names ending in -ων/-λων, noting when they are accented and when they become oxytone; many example personal and place names (Αὐλών, Σίλλων, Μίλων) and mention of locality/topical usage. translated summarized 131.15 Ἀσκάλων 19.1% 18.7%
1.31 Discusses various place-names (Babylon, Kastalōn, Hermon/Almon/Salmon), foundation of Babylon attributed to Belus and older than Semiramis, references to Herodotus, Artemidorus, Callimachus, and an accentuation/phonological rule for words ending in -μων in toponyms. translated summarized 154.14 Βαβυλών 44.9% 51.2%
1.32 Place names and -μων accent rules translated summarized 408.20 Λάκμων 84.5% 88.9%
1.33 Accentuation rules for Greek nouns ending in -νος and -νων, discussing how the vowel before the ending (e.g. ο vs ω, αιμων) affects whether the word is acute or grave; examples include personal names, ethnics and place-names (Ἀρτέμων, Πολέμων, Διδύμων, δαίμων, Αἵμων, Λακεδαίμων, Λακεδαίμων of Cyprus, Μέμνων, Κραννών, Δάφνων). Notes on compounds and etymological variations influencing accentuation. translated summarized 406.18 Λακεδαίμων 21.6% 22.1%
1.34 Discussion of Greek name endings (-ων, -ωντος, -ξων, -πων, -ρων, etc.), their accentuation and declension behavior, examples of personal names, place names and ethnics (Sicilian, Libyan, etc.), and some lexical meanings (e.g. Sicilian terms for market-robbers). translated summarized 429.5 Μάκρωνες οἱ νῦν Σάννοι 72.5% 75.0%
1.35 Discussion of Greek place-name and noun forms ending in -ων and -ρων, with examples (Ἀντρῶν, Ἑβρὼν, Ἰστρών, Θήρων, Νέρων, etc.), notes on gender variation, diphthong effects, declension and mythic/place-name references. translated summarized 678.1 Χαιρώνεια 6.7% 6.2%
1.36 Accentuation rules for Greek proper names and place-names: behavior of grave vs. acute accents, periektika (collective forms), ethnics, forms with -ντ, and examples of rivers, cities, and personal names. translated summarized 148.1 Αὔσων 12.3% 10.2%
1.37 Accent and morphological behavior of masculine names ending in -φων, -χων, -ων, and similar; examples and declensional notes (accent shifts, forms when declined with -ντ-, gender effects). translated summarized 171.8 Βιστονία 10.2% 9.1%
1.38 Discussion of accentuation and declension of proper names in -ῶν (Ξενοφῶν, Κτησιφῶν, Δημοφῶν, Ἀντιφῶν, Τυφῶν, ταῶν) focusing on Ποσειδῶν: whether it is recessive or oxytone, morphological division, case endings, vocative forms, dialectal variants, and processes (division, cline, elision, vocative, dialectal development, synaeresis). translated summarized
1.39 Accentuation rules for Greek place-names, focusing on words ending in -ων and related disyllabic forms; treatment of local and poetic variants with examples (Ἰτών, Γυρτών, Κρότων, Σιδών, etc.). translated summarized 215.20 Γυρτών 77.8% 61.5%
1.40 Discussion of accentuation patterns for Greek nouns and compounds ending in -ων and -ιων (place names, body parts, months), with examples and rules about oxytone, barytone, and accent shift in composition. translated summarized 485.18 Οἰνεών 65.4% 62.5%
1.41 Discussion of accent rules for genitive and comparative adjectives: common genitives preserve the tone (e.g., περικτιών, ἀμφικτιών) and all -ων comparatives are heavy/barytone (μείζων, κρεῖσσων, ἀμείνων, etc.), with note on βραχίων taking grave rather than acute. translated summarized
1.42 Lexicon entry listing Greek proper names and ethnics ending in -ξ/-αξ, mainly place-names and peoples, with brief citations and geographic notes. translated summarized 654.13 Φαίαξ καὶ Φαιακία 64.3% 67.6%
1.43 Discussion of Greek name endings (-αξ, -εξ, -οξ, -ιξ) and their weight/ethnic status, with examples (Ἄσφαξ/Ἄτραξ, Ἀλλόβροξ, Φοῖνιξ, Καππᾶδοξ, Κίλιξ) and regional notes (Cyprus, Thessaly, Cappadocia, Cilicia). translated summarized 47.3 Αἰθικία 37.4% 44.2%
1.44 List of Greek nouns ending in -ιξ and -υξ: ethnonyms, place-names, musical instruments, animals, names and derivatives. translated summarized 161.6 Βεβρύκων 46.2% 53.6%
1.45 Lexical list and discussion of Greek nouns ending in -υξ/-υγξ: spelling variants (with or without γ), accentuation (oxytone vs proparoxytone), gender differences, compounds, and place/ethnic names. translated summarized 432.3 Μαραθών 23.1% 31.2%
1.46 Accent and gender of -ηξ -ωξ -αιξ compounds translated summarized 520.24 Πήληκες 29.3% 25.9%
1.47 Aeolic s to r shift translated summarized 298.10 Ζωστήρ 67.0% 70.3%
1.48 Discusses gender and accent behavior of Greek nouns in -ηρ; which are treated as feminine or masculine, when they become heavy or oxytones, examples of words and ethnic/place names, and patterns with compounds. translated summarized 323.5 Ἰβηρίαι 17.6% 15.1%
1.49 Masculine nouns in -ωρ and -ειρ with examples (personal names, ethnics, rivers) and discussion of accent and declension translated summarized 670.23 Φρατρία 10.4% 10.5%
1.50 Discussion of Boeotian phonological features: the reflex of η as ει diphthong, local pronunciation of patr- and matern- forms, and the treatment and accentuation of -ας endings with examples and proper names. translated summarized 166.11 Βέχειρ 22.5% 17.2%
1.51 Discussion of accentuation and declension patterns of nouns and proper names in -ας (and related forms), including Ionic -δ forms, perispomenon behavior, compounds, and examples. translated summarized 38.5 Αἰγαῖον πέλαγος 24.5% 32.4%
1.52 Lists of ethnonyms and toponyms (Indian, Balkan, Italian, Thessalian, etc.) with orthographic and morphological notes and citations to Hecataeus and Homer. translated summarized 708.15 Ὠπίαι 96.5% 96.4%
1.53 Lists Greek place-names, river-names, and ethnics ending in -βας and -γας; notes phonological/gender patterns and gives many examples (Bithyas, Phlegyas, Abas, Akragas, etc.). translated summarized 62.10 Ἀκράγαντες 82.2% 85.5%
1.54 Accentuation and weight of Greek names ending in -δας, -ας, -κας, -θας and related endings; examples of place and personal names and accent rules. translated summarized 200.20 Γέλα 12.0% 11.9%
1.55 Greek names ending in -λας and accents translated summarized 142.17 Ἄτλαντες 52.9% 57.8%
1.56 Accentuation rules for nouns and names ending in -νας, -πας, -ρας, -σας with examples (anthroponyms and toponyms) translated summarized 603.1 Τάρας 19.6% 21.1%
1.57 Discussion of Callimachus, Arcas, and accentuation rules for names ending in -τας, -φας, -χας, -ας, with examples of place and ethnic names. translated summarized 119.18 Ἀρκαδία 14.0% 14.9%
1.58 Greek place names and ethnonyms translated summarized 150.11 Ἀφροδισιάς 35.6% 35.4%
1.59 Greek place names and accentuation rules translated summarized 150.11 Ἀφροδισιάς 30.5% 30.5%
1.60 Prosody: Aeolic 'n', accentuation/weight of disyllables ending in -βης, -γης, -ης; Aristarchus and other scholars' views; examples of names and ethnics. translated summarized 478.13 Νοῦβαι 93.8% 94.4%
1.61 meanings of μύκητες and related words; examples of μύκην, forms and declension patterns; ethnic/place names (Γύγης, Δράγγης, Βρίγης, Βρύγης, Μίσγης) and references to authors; discussion of suffixes and declension of -ης and related forms translated summarized 186.12 Βρίγες 9.6% 10.3%
1.62 Greek lexical/encyclopedic entry listing place-names, ethnonyms, rivers, and accent/phonetic observations with Strabo and other citations. translated summarized 444.17 Μένδης 64.4% 70.0%
1.63 Accent rules and examples for Greek names ending in -ης, -νης, -ρης, with gender distinctions and phonetic/metrical notes (citations: Aeschylus, Pausanias, Homer). translated summarized 435.5 Μάσης 54.8% 51.4%
1.64 Discussion of Greek ethnic names, toponyms, name-formation, and accentuation patterns (oxynesis vs. barynesis), with examples like Aitolians, Kouretes, Magnes, Parnes, various Thracian names. translated summarized 57.10 Ἀκαρνανία 24.0% 20.9%
1.65 Describes accentuation and inflection patterns of Ancient Greek adjectives and proper names ending in -ης: formation of genitive in -ους, when adjectives become oxytone or barytone, syncopation behavior, examples (ψευδής, πρηνής, Ἑρμῆς, Ἀρτεμῆς), dialectal and morphological variants, and related forms (-εας, -ηεις) with citations to Homer. translated summarized
1.66 Dialectal accentuation (ὑψιπετής) and names ending in -γης and -δης: place and patronymic formations, tribal and demotic names translated summarized 509.17 Πασσαργάδαι 29.3% 25.0%
1.67 Discussion of Greek patronymic and ethnic name formation and spelling: alternations of ι vs ει and diphthongs, treatment of endings (-ευς, -ως, -ης, -ους, -ος) with examples (Πηλεΐδης, Ἀτρείδης, Πισίδης, Ἀρκασίς, etc.). translated summarized 524.3 Πισιδία 31.4% 31.0%
1.68 Greek patronymic and matronymic suffixes, demes, ethnics, and accentuation translated summarized 103.15 Ἀπασιάκαι 91.9% 94.7%
1.69 Passage lists ethnonyms, place-names, personal names, and morphological/declensional notes (accent and suffix changes) with citations to Herodotus, Hecataeus, and other ancient authors. translated summarized 633.8 Τρεμίλη 50.8% 57.1%
1.70 Accentuation patterns for Greek ethnics, place-names, and adjectives with endings like -ους, -μης, -ανης, -αννης, -νης, -ης, -ενης, -ηνης (barytone/oxytone shifts). translated summarized 176.12 Βορυσθένης 14.0% 13.4%
1.71 Accentuation patterns for words ending in -ινης, -ονης, -υνης, -ωνης, -ξης, -πης, -αρης, -ερης, -ηρης. translated summarized 109.18 Ἀράξης 77.3% 76.5%
1.72 Accentuation of names ending in -ηρης, -ωρης, -σης, -της translated summarized 688.14 Χαριμάται 80.0% 78.0%
1.73 List of ethnonyms (Nabathaeans, Scythian tribes, Massagetae, etc.), occupational and relational nouns ending in -της (e.g., οἰκέτης, τοξότης, ἀθλητής), and discussion of accentuation/lengthening rules for -της forms with long final syllables; references to Hecataeus, Herodotus, Strabo, Apollodorus. translated summarized 284.16 Εὐεργέται 85.4% 86.4%
1.74 List of Greek demonyms and nouns ending in -της (ethnic and occupational forms), with place origins and brief citations/notes on forms and meanings. translated summarized 196.18 Γαλεῶται 17.6% 17.1%
1.75 Discussion of ethnic and toponymic adjectival formations (-ώτης, -ιώτης, -άτης, -ιτης etc.), examples of names and accent/length rules affecting these suffixes (Euphrates, Niphates, etc.), and phonological/orthographic notes on vowel length and accent treatment. translated summarized 32.3 Ἀζειῶται 94.2% 96.4%
1.76 Lexicon entry listing numerous demonyms/ethnic names (many in -ίτης), place-names, and literary citations (Polybius, Sophocles, Aeschylus, Apollonius, Strabo, Apollodorus, Josephus, etc.). translated summarized 710.9 Ὠρῖται 68.7% 64.9%
1.77 Greek demonyms accent and spelling translated summarized 406.9 Λαέρτης 56.2% 61.1%
1.78 Discussion of ethnic and tribal names and derivations in -στης/-εστης, dialectal accentuation (Attic oxytonation), and examples (Visaltis, Iaxartes, Macedonian and other tribes). translated summarized 536.4 Προνάσται 86.4% 90.9%
1.79 Accentuation patterns of Greek nouns and adjectives with endings -στης and -ης (polysyllabic vs monosyllabic behavior, elision of η, shifts to genitive forms, examples: Κηδεστής, ἑρπηστής, Ἄραξος/Ἀράξης, Ἐθελοντής, etc.) translated summarized 202.13 Γενήτης 13.9% 11.6%
1.80 Accentuation patterns of Greek compounds and adjectives: which are oxytone or barytone, with examples (πρωτοπαγής, ἀριφραδής, ποδαρκής, ἀϊδής, ἐπιβλῆς), discussion of endings (-ης, -ος, -ης), compounds with verbs and nouns, Homeric/Aristophanic citations. translated summarized 519.6 Περσέπολις 26.0% 38.5%
1.81 Discussion of adjectival formations, derivations, accentuation, and inflection (especially -ετής forms and compound adjectives like εὐτειχής), with Homeric examples, Attic pronunciations, and proper-name forms. translated summarized
1.82 Greek morphological rules about accentuation and stress for adjectives ending in -ης/-η/-ους/-υς; examples and exceptions; proper names listed at start. translated summarized 91.3 Ἀμφιτροπή 7.2% 11.6%
1.83 Treats formation and accentuation of Greek nouns/adjectives in -της and -ις: composition from monosyllables shifting stress, heaviness of feminine -της forms, examples (λογιότης, ταχυτής, κ.ά.), and contracted -ις nouns (Θέτις, ὄφις). translated summarized
1.84 Discusses accentuation of feminine nouns ending in -ις (is), noting oxytone forms and giving many examples of personal, tribal, and place names and variant forms. translated summarized 314.1 Θιβαΐς 23.0% 22.4%
1.85 Accentuation of Greek -ις place-names and gender effects translated summarized 590.10 Σύϊς 81.7% 83.3%
1.86 Accentuation rules for nouns ending in -ις and -βις; differentiation of oxytone and barytone forms, patronymic and diminutive formations, examples (Teumessis, Priamis, town names), and relation to verb-derived nouns (ποίησις etc.). translated summarized 690.18 Χέμμις 19.3% 18.3%
1.87 Greek place-name endings and accentuation translated summarized 35.10 Ἄθλιβις 36.1% 41.9%
1.88 Entry discussing place names ending in -θις, -κις, -ις (Greek toponyms and ethnics), examples: towns in Egypt, Macedonia, Lycia, Euboea (Chalcis), phonetic/metrical notes on accentuation and syllable-lengthening, various Chalcis locations, naming from local plants/objects, variant forms (Sykis/Syka/Sykē), and listed examples of toponyms with suffixes. translated summarized 45.13 Αἴδηψος 39.5% 40.2%
1.89 Discussion of Greek place-names and ethnics ending in -ίς (e.g., Salmakis, Phyllis, Hyllis), with accentuation and phonological rules, examples, and citations (Herodotus, Polybius). translated summarized 647.20 Ὑλλεῖς 24.4% 19.8%
1.90 Discussion of Greek words and place-names ending in -λις, their syllable counts, accentuation patterns (oxytone, paroxytone, barytone), alternations with other forms (αὐλίς, αὖλις, etc.), and examples from Homer, Pausanias, Strabo and various cities and ethnic names. translated summarized 344.6 Καβαλίς 36.9% 36.2%
1.91 Discussion of prosody and accentuation for words ending in -λις and -λλ, stating when they take oxys (acute) or are heavy, with examples (place names, nouns) and some metrically relevant citations. translated summarized 660.1 Φασαηλίς 77.9% 75.0%
1.92 Cities named -polis translated summarized 90.12 Ἀμφίπολις 52.1% 36.7%
1.93 Passage listing numerous ancient place-names (πόλεις) ending in -πολις across regions (Egypt, Thrace, Bithynia, Caria, etc.), with brief notes and citations. translated summarized 215.3 Γυναικόσπολις 49.6% 51.1%
1.94 Discussion of accentuation patterns for disyllabic words ending in -μις and -νις (e.g. place names: Χέμμις, Σαλαμίς, Τάνις; nouns like πυραμίς), showing when they are oxytones or barytones and giving many Egyptian and other examples. translated summarized 690.18 Χέμμις 31.5% 31.7%
1.95 Discussion of accentuation rules for feminine nouns ending in -νις, -ανις, -ενις, -ονις; lists many place-names, ethnics, rivers, islands and citations (Herodotus, Strabo, Ptolemy, Alexander). translated summarized 649.15 Ὕπανις 69.4% 71.9%
1.96 Toponyms ending in -ηνις -ωνις -ινις accentuation translated summarized 4.4 Ἄβαρνος 28.3% 23.6%
1.97 Accent rules for -ις and -πις endings translated summarized 134.15 Ἀσπίς 39.2% 40.1%
1.98 Discussion of accentuation patterns for Greek words ending in -πις, -απις, -οπις, -ωπις and -ρις with examples (place names, ethnics) translated summarized 251.6 Δώριον 18.5% 18.7%
1.99 Discussion of words ending in -ρις, -κρίς, -τρις and related accentuation patterns with examples (place-names, rivers, nouns) and citations. translated summarized 658.16 Φᾶρις 55.8% 57.1%
1.100 Discussion of accentuation patterns for feminine disyllabic nouns and place-names ending in -eris, -oris, -yris, with geographic examples (Asteris, Chrysaoris, Nicatoris, Nisyros, Thamyris, etc.). translated summarized 622.20 Τίβυρις 40.4% 40.4%
1.101 Accentuation of Greek -ρις place-names translated summarized 183.10 Βούσιρις 82.1% 86.2%
1.102 Discussion of Greek place-names ending in -σις, their formation (from future stems or passive perfect participles), accentuation and phonological variants, with many examples and citations. translated summarized 96.7 Ἀνθεμοῦς 50.3% 44.0%
1.103 Discussion of Greek accentuation rules for words ending in -τις (τις), including when preceding vowels or diphthongs affect oxytonicity or barytonicity; examples of feminine names and place-names, exceptions, and cites (e.g., Od., Strabo, Herodotus, Thucydides). translated summarized 348.19 Κάλλατις 34.5% 31.9%
1.104 Greek passage giving accentuation rules for words ending in -τις and -στις, with examples of place-names and ethnics (e.g., Adramyttis, Propondis, Hellespontis) and a mythic reference to Apsyrtus/Aeetes. translated summarized 3.1 Ἀβαντίς 21.7% 22.5%
1.105 Discussion of feminine nouns in -ις derived from masculine -ης, with place-names and ethnics as examples and notes on accent and spelling variants. translated summarized 392.5 Κυκνῖτις 100.0% 100.0%
1.106 Enumerates place-names and ethnics (various cities, islands, regions) and discusses accentuation patterns for words ending in -ις, -ης, -φις and related morphological notes. translated summarized 685.6 Χαλκῖτις 57.4% 60.0%
1.107 Accent rules and geographic-name examples for Greek nouns ending in -φις, -χις, and -ις; which forms take oxytone, proparoxytone, and exceptions (cities, islands); examples: Κηφίς, Δελφίς, Κολχίς, Ἀντιοχίς, Trakhis, various Egyptian/Libyan cities; note on accusative -α and perispomenon with -ιν forms. translated summarized 632.12 Τραχίς 67.2% 68.2%
1.108 Discussion of tonos (accent) for Greek nouns in -ος, focusing on disyllabic forms with long alpha, examples (παός, πηός, ναός, λαός), phonetic changes (vowel loss, loss of alpha, l deletion), etymology of λαός, and mythic/lexical citations (Deucalion, Hesiod, Homer, Aristophanes). translated summarized 216.22 Δακία 45.2% 47.6%
1.109 Discussion of place/ethnic names (Dai, Getai, Laos, rivers, cities) and rules for accentuation and syllable length of adjectives and adjectives ending in -αιος, -αυος, -οιος, with examples and references (Sophocles, Strabo, Apollodorus). translated summarized 216.22 Δακία 29.4% 31.0%
1.110 Discussion of vowel length, accentuation, and orthography in Greek names and adjectives ending in -ιος, -ειος, and -ος, with examples of place-names and ethnics (Χῖος, Φθῖος, Κεῖος) and citations from Homer, Thucydides, Herodotus. translated summarized 693.7 Χίος 7.6% 6.9%
1.111 Discussion of accentuation rules for Greek disyllabic words ending in -ος, -υος, -οος, -εος and related forms, with place-name examples (Σάος, Ἴος, Χίος, Κῖος), notes on vowel/consonant influence and gender. translated summarized 624.20 Τίος 44.7% 40.4%
1.112 Discussion of accentuation and orthography of words ending in -ωος/-ος and -υιος/-ιος, treatment of an added i (ι) causing disyllabic forms and acute accenting, examples of personal and place names (Κῷος, σῷος, Λῷος, Πτῷος, Τρῳός, υἱός, γυιός, Δαναός, Κραναός, Μαλαός, Θήβαος), and dialectal differences (Aeolic vs Attic) in spelling and accent. translated summarized
1.113 Accentuation rules for Greek nouns ending in -αος, -λεος, -νεος, and -ος, with examples (personal names, place-names) and notes on changes and variants. translated summarized 277.6 Ἐρινεός 74.3% 75.0%
1.114 Accentuation rules for Ancient Greek genitives and adjectives: pleonasm of ε affecting oxytone/paroxytone positions; examples of forms in -τεος, -ετός, -ος, and -αλεος; possessive genitives causing proparoxytone accents. translated summarized
1.115 Hyperboreans and Riphaean Mountains ethnography (Arimaspi, Issedones) followed by a phonological note on common-dialect vowel change: -os endings losing e becoming ē, examples and accent/quantity discussion. translated summarized 650.3 Ὑπερβόρεοι 40.9% 43.6%
1.116 Discussion of Greek accentuation changes: Boeotian 'αι' diphthong alterations, 'ει'→'η' changes in certain place names, rules for proparoxytone vs paroxytone accents in ethnics and compounds (many -διος and similar suffixed ethnics), formation from 'διος', examples from poets and Herodotus, and accent behavior of -ιος bird names (e.g., ἐρῳδιός, αἰγυπιός). Includes examples and citations. translated summarized 704.18 Ψωφίς 15.8% 14.0%
1.117 Accentuation and formation of adjectival ethnics/toponyms in -ωνιος and -νιος, with examples and notes on Parthenios river and various ethnonyms. translated summarized 503.21 Παρθένιος 46.6% 42.5%
1.118 Discusses accentuation rules for trisyllabic words and adjectives in -ιος/-ιo, especially ethnic and local names becoming proparoxytone when the i is short or due to certain consonant clusters, with many examples and citations. translated summarized 6.16 Ἄβιοι 24.1% 21.8%
1.119 Ethnic names and place-names listed with phonological/orthographic notes on accentuation of adjectives ending in -ιος, -σιος, -τιος; examples and citations. translated summarized 620.17 Τηλέφιος δῆμος καὶ Τηλέφου κρήνη 71.4% 72.2%
1.120 List of Greek place-names and ethnic adjectives (demonyms) in forms like -σιος/‑ησιος/‑ᾱσιος, with spelling and accentuation notes and citations (Strabo, Pausanias). Examples: many regional ethnics and variants, discussions of diphthong, double sigma, vowel changes and accent placement. translated summarized 667.20 Φλιοῦς 21.2% 22.7%
1.121 List of Greek ethnics/demonyms and place-derived adjectives (Ἀμφρύσιος, Ἰαλύσιος, etc.), mentions of regions (Libya, Persia, Caspian, Pontus) and authors (Lykophron, Aristophanes, Herodotus, Strabo), with phonological observation about genitive ending 'ι' and 'τ' not preserved and change to 'σ' with deletion of preceding 'ν'. translated summarized 153.1 Ἀχραδοῦς 76.9% 71.4%
1.122 Phonological and ethnographic notes on -ιος/-ειος/-ῳος adjectival forms and accent modification in Greek ethnikai and epithets; examples of tribal names and adjectival formations (e.g., Βοιώτιος, Πευκέτιος, Τήϊος, Νυσήϊον) and rules about proparoxytone and pleonasm. translated summarized 520.1 Πευκέτιοι 25.6% 26.1%
1.123 Discussion of accentuation of Greek words ending in -ιος and similar suffixes, with examples including place-names, ethnics, and adjectives; rules on proparoxytone vs. oxytone forms and behavior with diphthongs and doubled letters. translated summarized 225.8 Δενθάλιοι 79.5% 72.7%
1.124 Rules for forming and spelling adjectives in -ιος (use of diphthong ει), accentuation patterns (proparoxytone, preparoxytone) in presents and futures, dialectal t→s shifts (Laconian), examples (ἀστεῖος, Βακχεῖος, ὀρθῶσιος, φυλάξιος, πλησίος, ἐνιαύσιος). translated summarized 708.19 Ὠρεός 3.4% 3.5%
1.125 Accentuation rules for Greek words ending in -ιος, showing proparoxytone/paroxytone patterns with examples (ethnic/place names, adjectives, adverbs). translated summarized 651.1 Ὕπιος 45.0% 41.2%
1.126 Greek entries of place-names, ethnics, and accentuation rules for nouns ending in -ιος, -ος, -πλοος, -ους; examples include Moul(i)os, Bacchios, Aenios river, Tibius place, accent patterns for trisyllabic and disyllabic forms; discussion of simple vs. compound formations like diplous, triploous; various proper names and tribes. translated summarized 628.22 Τόρρηβος 33.1% 31.4%
1.127 Accentuation of compounds and -οος adjectives translated summarized 45.1 Αἶγυς 18.4% 15.1%
1.128 Description of accentual and vowel changes in words ending in -ος/-ωος with a written or added iota (ἰ), showing contraction, vowel shifts (ε→o→ω), accent shifts (properispomenon, proparoxytone, oxytonization), and examples of ethnics and place names (πατρῷος, ἡρῷος, Ἀχελῷος, ὀρεσκῷος, Ἄθωος). translated summarized 151.19 Ἀχελῷος 48.2% 41.7%
1.129 Rules for forming adjectives in -αιος from nouns ending in -ος, -α, -η and the resulting accentual changes (perispasmos/proparoxytone/paroxytone), with examples and exceptions (e.g. ἀρχαῖος, Πειραιεύς, Ἐπιπολαῖος); also notes on feminine-derived forms and initial i- forms. translated summarized 303.13 Ἥραιον 51.1% 52.9%
1.130 Discussion of adjectival forms and derivations (e.g., ἁραιός, ῥαιός, ἀραῖος, ἠβαιός) and formation of ethnic adjectives in -αιος with many ethnonyms (Ἀθηναῖος, Θηβαῖος, Ῥωμαῖος, Αἰγαῖος, etc.), plus lists and brief notes on various peoples. translated summarized 242.8 Δυρβαῖοι 75.1% 74.7%
1.131 Proparoxytone accent in -αιος ethnics translated summarized 246.6 Δωδώνη 11.2% 11.6%
1.132 Accent rules for trisyllabic -αιος translated summarized 190.15 Βυσναῖοι 86.9% 90.0%
1.133 List of adjectives and ethnics in -αιος/-αῖος, their accentuation patterns (proparoxytone, perispomenon), derivation from verbs, prepositions, and examples of place/ethnic names. translated summarized 326.15 Ἰδουμαῖοι 91.8% 95.5%
1.134 Discussion of formation and accentuation of adjectives in -ειος (examples: Ἠλεῖος/Ἠλίειος, Κρῆτειος, Μήδειος), note on proparoxytone preaccentuation, alternations, and a Callimachus citation. translated summarized 301.1 Ἦλις 26.8% 27.1%
1.135 Discussion of accentuation and syllable length in trisyllabic Greek adjectives ending in -ειος, with examples and exceptions; treatment of local/ethnic and toponymic forms, pleonasm, diphthong changes, and Homeric usages. translated summarized 236.11 Δουλίχιον 19.6% 14.6%
1.136 Formation and accent rules for adjectives in -ει/-ειος; examples of ethnics and place names. translated summarized 152.5 Ἀχέρων 39.4% 38.5%
1.137 Greek adjectival and ethnicon formation and accentuation (suffix -ιος), examples of proparoxytone/oxytone shifts, dialectal diphthongization in Boeotian (ω/ι → οι) translated summarized 615.3 Τέμμιξ 23.1% 26.8%
1.138 Greek grammatical discussion of words ending in -ος and -βος (and related suffixes), focusing on accentuation rules for adjectives and proper names and giving numerous place-name examples. translated summarized 492.3 Ὄμβοι 78.1% 76.9%
1.139 Accentuation and formation of Greek words ending in -βος and -γος (proparoxytone vs. barytone; examples and place names) translated summarized 355.5 Κάνωπος 45.5% 43.5%
1.140 Accentuation, syllable-length, and formation of Greek words ending in -γος and -αγος; examples (λόγος, μόγος, ψόγος, κράγος, ζυγός), place names and ethnics (Μάγοι, Ζυγοί), Homeric usage of ζυγός. translated summarized 380.16 Κράγος 41.6% 38.5%
1.141 Accentuation and examples of Greek nouns ending in -γος and -δος; rules for proparoxytone/paroxytone/oxytone forms and examples including ethnics and place-names. translated summarized 346.7 Κάδοι 76.1% 76.9%
1.142 Grammatical discussion of accentuation and gender patterns for disyllabic nouns and ethnics ending in -δος (e.g. ὁδός, σποδός, Μῆδος, Ῥόδος, Λίνδος, Σάρδος), noting oxytone/paroxytone behavior and exceptions. translated summarized 417.19 Λίνδος 64.4% 65.2%
1.143 Accentual rules for -δος and -ζος translated summarized 466.24 Νάγιδος 68.1% 63.3%
1.144 Discussion of place-names and ethnonyms (Istrus, Tiryzos/Tirizibanoi, Krobuzos, Lokozos, Ξάνθος, Κάττουζος) and stress/accentuation patterns for words and endings (trisyllables, -θος disyllables, examples like μῦθος, Ζῆθος, Ξοῦθος, Βοῦθος, στρουθός), with citations to Hecataeus, Ktesias, Hesiod, notes on orthography and accent behavior. translated summarized 625.11 Τίριζα 71.0% 66.7%
1.145 Discussion of words ending in -θος and -αθος (place-names, ethnics) with examples and rules about accentuation and syllable quantity; citations of Herodotus, Apollodorus, Hecataeus, Homer. translated summarized 480.15 Ξάνθος 64.7% 65.7%
1.146 Discussion of Greek nouns and names ending in -θος, rules of accentuation (proparoxytone vs oxytone for adjectives), and many examples of place-names, ethnonyms, rivers, mountains, and personal names ending in -θος. translated summarized 56.17 Ἄκανθος 12.1% 13.9%
1.147 Entries on Greek place-names (Corinth, Zakynthos, Olynthus, etc.), gender usage, and accentuation rules for adjectives/epithets (e.g. -κος, barytone vs. oxytone), with Homeric citations. translated summarized 109.8 Ἀράκυνθος 70.5% 72.0%
1.148 Discussion of disyllabic nouns ending in -κος, their accentuation (barytization) rules and exceptions, with examples (personal names, place-names, rivers, ethnics) and citations from Strabo, Hecataeus, etc. translated summarized 675.7 Φύσκος 15.6% 14.5%
1.149 Greek accentuation of names ending in -κος and -ακος; rules and examples for oxytone vs paroxytone, with place-names and ethnics. translated summarized 137.14 Ἀστακός 28.1% 29.8%
1.150 Accentuation of adjectives in -κος and -ακος, with examples of place/ethnic names and related suffixes (-εκος, -οκος) translated summarized 66.7 Ἀλάβανδα 22.4% 23.4%
1.151 Discussion of accentuation and vowel changes in words ending in -κος, with examples of place-names and ethnics and rules for long vowels and diphthongs. translated summarized 496.7 Παλική 10.4% 9.3%
1.152 Passage lists place names and ethnics with the adjective suffix -ικος, gives examples (Κύζικος, Ὤρικος, Σινδικος, etc.) and notes accentuation behavior of -ικος adjectives, with citations from Herodotus, Hecataeus, Lysander, Lycophron, Homer, Strabo. translated summarized 709.16 Ὤρικος 43.3% 40.6%
1.153 Discusses accentuation and syllable weight in Greek proper names, place-names, and ethnics with suffixes (-ικος, -υκος, -σκος, -λος), noting paroxytone/oxytone patterns and giving many examples and ancient citations. translated summarized 79.16 Ἄλυκος 81.2% 80.0%
1.154 Discussion of Greek nouns ending in -λος (and related forms), place-names (Pylos, Xylos, Soloi), phonological/metrical behavior (lengthening, accent, nominative/ vocative forms), and examples from Homer and other authors. translated summarized 77.16 Ἄλος 25.1% 26.0%
1.155 Discussion of the Nile (Neilos) and multiple place-names (Melos, Delos, Telos, Bēlos, etc.), with etymologies and phonological/accentuation rules for disyllabic words ending in -λος (eta dropping, accent shifts). translated summarized 166.22 Βῆλος ἡ καὶ Μῆλος 86.3% 87.1%
1.156 Rules of accentuation for disyllabic words ending in -λος and -αυλος, with examples (proper names, place-names, adjectives) and notes on vowel/diphthong behavior. translated summarized 200.3 Γαῦλος 72.1% 70.0%
1.157 Names and ethnonyms with -λλ- clusters (Gallus, Psullos, Phyllos, Phellos, etc.), myths about castration origin of 'Galli', place names and accent/phonetic notes on -λλ- forms and oxytonic shifts. translated summarized 198.2 Γάλλος 29.6% 35.1%
1.158 Discussion of Greek words ending in -λλος and -λος: examples, place-names and ethnics, patterns of accentuation (paroxytone/oxytone) and morphology, cited examples. translated summarized 634.8 Τριβαλλοί 80.0% 81.2%
1.159 Discussion of Greek personal and place names and their accentuation and formation, with many examples ending in -λλος and -αλος (e.g., Prastillos, Eupolis, Tantalos, Kephalos), notes on prosody, feminine and ethnic forms, and place-name derivations. translated summarized 387.18 Κρωβίαλος 79.8% 81.2%
1.160 Discussion of the place-name Αἰγιαλός and other toponyms (various Aigialoi, Ambelos, Pharsalos, etc.), with citations (Homer, Hecataeus, Apollonius) and detailed accentuation/phonological notes about adjectives ending in -αλος and -ελος (paroxytone vs preproparoxytone, vowel length effects). translated summarized 40.13 Αἰγιαλός 43.1% 44.4%
1.161 Adjectives in -ελος and accent rules translated summarized 566.20 Σικελία 11.8% 13.2%
1.162 Accentuation rules for Greek words ending in -ηλος and -ιλος with examples (place names, adjectives), noting gender and vowel-length effects. translated summarized 489.1 Ὄλβηλος 70.7% 62.5%
1.163 Greek accentuation patterns for polysyllabic compounds in -ειλος, -ολος, -υλος with examples (personal names, place names, ethnics), noting paroxytone or proparoxytone behavior and specific examples. translated summarized 148.14 Αὐτόμολοι 71.4% 71.4%
1.164 Discussion of Greek accent rules for nouns and names ending in -υλος and -ωλος, prosodic patterns (paroxytone vs proparoxytone) with examples and exceptions, and some place-names. translated summarized 437.15 Μαύσωλοι 77.6% 70.0%
1.165 Discussion of Homeric variant readings and numerous place-names and ethnics (Magdolos, Kastolos, Spartolos, Aitolos, etc.), with phonological observations on consonant clusters and detailed accentuation patterns of adjectives and names ending in -ωλος and -λος, plus citations (Homer B749, Hecataeus, Thucydides, Artemidorus). translated summarized 55.10 Αἰτωλία 15.4% 14.4%
1.166 Morphophonology and accentuation of nouns in -μος (and related -γμος), consonant changes before μ (γ, δ, θ, χ), examples and place names translated summarized 238.6 Δραγμός 53.2% 53.3%
1.167 Accent rules for Greek words ending in -μος: which forms become oxytone or barytone depending on preceding consonant (k, t, s, l, r), with notes on proper names and prefixed/attributive forms. translated summarized 76.13 Ἄλμος 42.4% 42.1%
1.168 Discussion of Greek suffixes in -μος and -αμος: masculine and feminine gender assignments, accentuation (oxytone vs. barytone) in monosyllabic and disyllabic forms, examples (γράφω/γραμμός, τρίβω/τριμμός, κνήμος, Σῆμος, Ῥῆμος), senses of κημός/κημός meanings (basket, horse gear, dyeing frame), notes on δῆμος/δήμος meanings and etymologies, and examples from classical authors. translated summarized 228.3 Δῆμος 4.3% 4.1%
1.169 Discussion of accentuation and vowel quantity patterns in Greek words ending in -μος, -ιμος, -υμος, -ωμος, with paradigmatic examples and notes on oxytony/barytony and morphological distinctions. translated summarized
1.170 Discussion of accentuation rules for disyllabic and trisyllabic nouns ending in -ος and -αμος (and related forms), showing when they are oxytones, barytones, or proparoxytones, with examples and place-names. translated summarized 50.8 Αἷμος 100.0% 100.0%
1.171 Discussion of the place-name Φωριαμός and morphological/intonation (accentuation) patterns for Greek words ending in -αμος and -μος, with examples for -ιμος, -ομος, -υμος and rules about proparoxytone/oxytone behavior. translated summarized 676.3 Φωριαμοί 50.7% 54.5%
1.172 Discussion of Greek accentuation and gender alternations for words ending in -μος, -ωμος, -ουμος, and -νος; examples include place names, ethnics, adjectives (ἔλυμος, Σολύμος, Εὔρωμος, στεγνός), notes on proparoxytone, vowel length, alternations (ρ→λ), and formation of feminine from masculine. translated summarized 287.5 Εὔρωμος 47.8% 57.1%
1.173 Greek discussion of phonological patterns of suffixes -nos and -os, accent and vowel changes in adjectives and nouns (examples: Κύδνος, στρυφνός, στυγνός, μόρφνος), alternations with υ/ι, and prosodic behavior of monosyllabic/dissyllabic forms. translated summarized
1.174 phonology and accentuation of -νος and -μνος endings; examples of place-names (Sifnos, Kythnos, Lemnos, Tymnos, Epidamnos) and rules for oxytone vs. barytone depending on syllable structure and vowel length; notes on double consonants and dialectal variations translated summarized 210.15 Γόννοι 23.2% 18.5%
1.175 Discussion of Greek place- and personal names ending in -νος and related suffixes, with notes on accentuation, dialectal forms, phonetic changes, and examples (cities, tribes, mythic figures). translated summarized 114.8 Ἀργύννιον 65.4% 65.8%
1.176 Discussion of accentuation patterns in Ancient Greek for adjectives, epithets, and proper names with endings like -ενος, -ηνος, -ινος, -υνος; specifies when disyllables are oxytone or barytone with place-name and adjective examples. translated summarized 476.11 Νίνος 63.3% 68.8%
1.177 Passage lists ancient place-names (Ainos and others) and ethnonyms, cites Homer and Strabo/Hecataeus/Pausanias references; discusses morphological/phonological accentation and heaviness (βαρύνεται/ὀξύνεται) of words ending in -ος, -ωνος, -αινος, with examples and proper names. translated summarized 441.3 Μελάγχλαινοι 90.4% 95.2%
1.178 Accentuation of trisyllabic -νος and -ανος names translated summarized 689.20 Χαῦνοι 92.5% 91.7%
1.179 Discusses river names (Apidanos, Rhodanus, Eridanus, Eddanos, Dardanus, Iardanus/Jordanus, Oceanus), myth of Dardanus and origins, phonological/etymological rules (r before d, e before a, u before a), and formation of place and ethnic adjectives with the suffix -anos (lists of examples). translated summarized 218.10 Δάρδανος 76.0% 75.5%
1.180 Lists and brief notes on ethnonyms and place-names (e.g., Arbaxanoi, Aspourgianoi, Belitanoi, Sinessanoi, Olēnos, Pylēnē, Formanoi, etc.), citations to ancient authors (Strabo, Polybius, Artemidorus, Apollodorus, Homer, Sophocles, Aeschylus), and grammatical observations about accentuation of participles and forms in -menos and related suffixes (rules for proparoxytone, paroxytone, oxytone behavior). translated summarized 707.12 Ὤλενος 80.0% 81.6%
1.181 Ethnic names and accent rule for -ηνος translated summarized 78.12 Ἀλπηνοί 91.4% 92.3%
1.182 Discusses poetic formation and use of adjectives derived from place names, ethnics, and materials with the suffix -ῖνος/-ινος (examples: κριθινός, δαφνινος, βύσσινος, Κότινος) and temporal adjectives (θερινός, χειμερινός) and cites Hesiod and examples for metrical shortening of -ι in -ινος forms. translated summarized 205.5 Γερηνία 40.5% 34.4%
1.183 Discussion of words in -ινος with long ι: examples of adjectives, place-names and ethnics; rules about pronunciation/ accent (προπερισπᾶται, βαρυνεσθαι) and many examples (Ἐχῖνος, Φαιστῖνος, Ἐρυθῖνος, Λαμητῖνος, etc.). translated summarized 279.14 Ἐρυθῖνοι 82.3% 81.8%
1.184 Greek ethnonyms, adjectival formations with suffixes -ινος, -εινος, -ονος, and their accentuation rules (examples: Ἀργυρῖνος, Βουδῖνος, Ἀμοργῖνος, παλλακῖνος, εὔξεινος, Μύκονος) translated summarized 11.1 Ἀγάθη 19.3% 18.1%
1.185 Discussion of Mykonos proverb and accentuation/formation rules for Greek nouns/adjectives in -υνος and -ωνος with place-name and ethnic examples and Homeric citations. translated summarized 460.17 Μύκονος 40.3% 40.6%
1.186 List of place-names and ethnics (cities, rivers, promontories) with the suffix -ξος; phonological/accentual observations on -ξος and related forms; citations of Hecataeus, Herodotus, Xenion. translated summarized 482.10 Ὄαξος 93.0% 92.3%
1.187 Analysis of disyllabic Greek words ending in -πος, focusing on accentuation (barytone/oxytone), alternations with -μ/-π and dialectal variants (Aeolic forms), formation of place-names and examples. translated summarized 336.5 Ἵππος 45.0% 40.0%
1.188 Discussion of accentuation (oxytone, proparoxytone, stress shifts) in Greek words and adjectival/nominal endings (-δαπος, -ω, -πος), with numerous place-names, ethnic names, and citations as examples. translated summarized 666.1 Φίλιπποι 32.2% 32.7%
1.189 Place names and accentuation of -ρος nouns (examples: Pharos, Paros, Canopus); orthography notes translated summarized 710.16 Ὠρωπός 9.7% 9.7%
1.190 Passage lists place names (Paros, Paktiān, Zakynthos, Hyria, Skaros, Tomaros) and discusses accentuation and dialectal forms (Doric κλάρος), with rules for accent behavior of disyllabic adjectives and nouns ending in -ηρος, -ρος, -ος, and examples from poets (Aeschylus, Sophocles, Homer). translated summarized 507.5 Πάρος 8.9% 8.3%
1.191 Discussion of Greek nouns in -ρος: accentuation patterns, syllable weight changes, and derivations from verbs, with examples (e.g., σπόρος, φθόρος, μόρος, φορός) and dialectal variants. translated summarized 575.7 Σκίρος 6.3% 4.3%
1.192 Discussion of accentuation and vowel effects in disyllables ending in -ρος (and related endings -ω, -αι), with many place-name examples (Σύρος/Syrus, Τύρος/Tyros, Δῶρος/Doros, Μύρος/Myros, Σκοῦρος/Skyros, etc.), adjectival forms, and citations to ancient authors (Strabo, Artemidorus, Arrian, Josephus, Apollodorus, Hecataeus). translated summarized 254.20 Δῶρος 15.0% 14.2%
1.193 Discussion of accentuation and vowel/diphthong effects in disyllabic -ρος words, with examples, names, and ethnic/place references. translated summarized
1.194 Lists Greek toponyms, ethnics, and personal names ending in -ρος with an accentuation rule: over-disyllabic words ending in -ρος with an intervening 'a' (monogenēs or kyrios) are proparoxytone; many examples of rivers, islands, cities and notes on forms and gender. translated summarized 598.6 Ταίναρος 44.1% 46.8%
1.195 Discussion of accentual behavior of adjectives ending in -ρος and -τερος, with examples and conditions for proparoxytone, oxytone, preantepenultimate accents and exceptions (e.g. κορφα, καρτερός). translated summarized
1.196 Adjectival -ερος and -ηρος accentuation and comparative formation translated summarized 323.5 Ἰβηρίαι 7.6% 7.3%
1.197 Toponyms, ethnics, proper names and morphological/intonation rules for adjectives in -ηρος; accentuation shifts (oxytone to barytone) and formation of feminine forms; examples like Τροίζηνος, Κύθηρος, Δίζηρος and adjectives λυπηρός, πενθηρός, ὀτρηρός, with Attic accent alternations. translated summarized 230.10 Δίζηρος 68.8% 68.0%
1.198 Variation of -ρος endings: alternation between ει diphthong and long ι in names and nouns (place-names, ethnics), with examples and Homeric citations. translated summarized 364.10 Κάσπειρος 7.0% 6.7%
1.199 Discussion of accentuation rules for words ending in -ρος and -υ, treatment of syllable counts and proparoxytone placement; lists of examples including adjectives, compounds, place-names and ethnics. translated summarized 88.10 Ἄμυρος 16.1% 18.1%
1.200 Passage listing numerous place-names (islands, rivers, cities, tribes) and discussing accentuation and formation of adjectives/names (forms in -ωρος, -υρος, -ωρος/ωρος, oxytone vs. barytone, special proparoxytones). Examples include Leucosyrus, Nisyrus, Azorus, various rivers and cities, and morphological notes on feminine trisyllabic forms and compounds. translated summarized 594.7 Σύροι 79.2% 80.4%
1.201 Accentuation of -ρός after αι and αυ translated summarized 273.7 Ἐπίδαυρος 26.6% 27.0%
1.202 Accentuation of nouns ending in -ρος and -ος translated summarized 343.1 Ἰψίκουροι 91.9% 94.1%
1.203 Discusses Greek accentuation rules for disyllabic and trisyllabic adjectives ending in -ρος, -ος, -κρος, with examples (e.g. λιβρός, λυγρός, Ἄνδρος) and notes on ethnics/place names and etymologies. translated summarized 94.18 Ἄνδρος 57.8% 60.6%
1.204 Accent rules for -ρος words and toponyms translated summarized 341.3 Ἴστρος 31.5% 31.6%
1.205 Accentuation of -ρος and place names translated summarized 669.17 Φολέγανδρος 59.6% 65.2%
1.206 Accentuation and gender of disyllabic -σος words, especially place-names and ethnics, with examples and Homeric citations. translated summarized 419.17 Λουσοί 67.0% 65.0%
1.207 Discussion of place-names and ethnonyms (Βλαισός, Τραυσός, Ταρσός, etc.) ending in -σος; rules about accentuation and syllable weight for words in -σος and related endings; examples and etymologies (Tarsus, Agathyrsi, tribes in Macedonia, Thrace, Cilicia, Libya). translated summarized 605.1 Ταρσός 13.5% 14.3%
1.208 Discussion of Greek place-names and ethnics ending in -σος/-σσος, phonological notes on accentuation and consonant doubling (Aeolic forms), with examples (Σολογορσός, Ἀσσός, Βυσσός, Ἰσσός, etc.) and general remarks on weight and accent rules. translated summarized 136.7 Ἀσσός 22.9% 22.3%
1.209 Discussion of words ending in -σος and their accentuation (proparoxytone behavior), with a catalog of place-names and eponyms (many in Caria, Cyprus, Cappadocia) and occasional etymologies and citations. translated summarized 506.5 Παρνασσός 48.5% 49.3%
1.210 Lists numerous place-names ending in -σος/-σσός (Anatolian Greek and other regions) and discusses accentuation patterns for hyperdisyllabic -σος forms, with citations of Herodotus, Hecataeus, Homer, Thucydides, Demosthenes, Apollodorus, Theopompus. translated summarized 618.21 Τευμησσός 66.1% 36.0%
1.211 List of ancient place-names (cities, towns, capes, islands) with citations (Hecataeus, Herodotus, Apion, Xenion, Homer) and philological remarks on orthography, variants, and accentuation (βαρύνεται, ὀξύνει). translated summarized 373.9 Κορησσός 60.2% 63.3%
1.212 List of place names (islands, cities) with brief etymologies and author citations; note on the accentuation of the -σσος suffix (examples and Homer citation). translated summarized 80.13 Ἀλωπεκόννησος 56.0% 53.1%
1.213 Discussion of place and river names ending in -σος/-σσος, accent patterns (proparoxytone/preparoxytone), doubling of sigma, gender shifts between masculine and feminine, with examples such as Telmissos, Kephisos, Ilisos, Amisos, Larisa, Molossos, etc. translated summarized 612.13 Τελμησσός 13.2% 14.0%
1.214 Discussion of accentuation patterns for rare disyllabic endings -αισος, -αυσος, -εισος (place-names and ethnics), examples (Παραϊσός, Γάλαισος, Παράδεισος), and rules for disyllabic -τος with various diphthongs and bodily-part nouns (Κλεῖτος/Κλείτος, γλουτός, Βοῦτος, etc.). translated summarized 502.14 Παραισός 68.7% 60.7%
1.215 Accent rules for words in -τος and related adjective/noun forms; discussion of accent shifts (βαρεῖα, ὀξύνεται), examples (πλωτός, πρωτός, βρωτός), and conditions affecting accent (number, comparative/superlative, loss of τ, crasis of οα→ω). translated summarized
1.216 Analysis of Greek words ending in -τος discussing accentuation rules (disyllabic forms, vowel length, σ-loss), formation parallels, and examples including place-names and ethnics (e.g., Μύρτος, Κύρτος, Σπαρτός, Σιντός). translated summarized 398.3 Κύρτος 13.4% 12.2%
1.217 Discussion of accentuation of disyllabic words ending in -τος and -ος, with place-name examples and rules about when they are oxytones or barytones, including exceptions (superlatives, verbals), and citations. translated summarized 246.3 Δύστος 87.4% 87.0%
1.218 Discussion of Greek accentuation: placement rules for adjectives, superlatives, numerals, and proper names with endings such as -ατος, -ετος, -τος, double ττ, and Attic variants, with examples and citations. translated summarized 186.7 Βρέττος 30.4% 29.7%
1.219 Accentuation and formation of adjectives and nouns in -ετος/-ετός, rules for trisyllabic and longer forms, examples (ἀφετος, ἀνετος, αἰνετος, Λάμητος, Μίλητος), and some place-names and ethnonyms. translated summarized 452.7 Μίλητος 23.2% 25.4%
1.220 Discussion of accentuation and syllable-vowel behavior in Greek adjectives and toponyms ending in -τος and -ττος: patterns of oxytony, paroxytone, proparoxytone; vowel alternations (η, ι, υ, α) in suffixes; examples (δωρητός, ἀσκητός, ἀλαλητός, ἄητος); etymology of -ητος from ἔτος; Attic usage and neuter plural adverbials; place-names in -ττος (Γαργηττός, Ὑμηττός, Λυκαβηττός) and gender/accent variations; note on trisyllabic -τος with penultimate vowel o. translated summarized 646.14 Ὑηττός 28.4% 27.6%
1.221 Discussion of Greek accentuation patterns for words ending in -τος, with examples of place-names and ethnics (e.g., Molotos, Madytos, Aphytos, Akyto, Berytos, Boiotos, Apodotos, Arachotos) and rules about proparoxytone, paroxytone, trisyllabic forms and vowel behavior. translated summarized 173.4 Βοιωτία 24.3% 24.2%
1.222 Entries of Greek toponyms and ethnics (e.g., Arachos, Bouthrotos, Haliartos, Apsyrtos), discussion of accentuation patterns for compounds, words ending in -τος, and privative a- forms (proparoxytone examples), with citations to Homer, Hecataeus, Polybius, Thucydides, Demosthenes. translated summarized 603.1 Τάρας 10.9% 10.1%
1.223 Discussion of accentuation rules for simple adjectives and verbs ending in -τος and -στος, and of place-names/ethnics formed with these endings (examples: Αἴγυπτος, Λύκαστος, Ὀγχηστός); citations from Homer, Herodotus, Pausanias, etc. translated summarized 93.15 Ἀνάφλυστος 63.0% 66.7%
1.224 Phonology and accentuation patterns for Greek adjectives and nouns ending in -στός, -τος, -φος, diphthongs ('ευ','οι','αυ'), perispomenon/oxytone patterns, examples (τάχιστος, ἄριστος, πολλοστός, τορνευτός, ἄλοιτος, τηλικοῦτος, ἄπαυστος, ἐνιαυτός, Πάφος, Τάφος, Σόφος, λόφος). translated summarized
1.225 Greek words ending in -φος and -χος: vowel length, accentuation patterns, place names (Κύφος, Δελφοί, Κόλχος), adjectival formation and examples. translated summarized 575.7 Σκίρος 8.5% 7.9%
1.226 Discussion of Greek words and names with endings in -χος and -ψος, accentuation patterns (proparoxytone vs others), morphological alternations, and examples including place-names and ethnics (e.g., τροχός, Βώταχος, Σημαχος, Μόψος). translated summarized 358.8 Καρδοῦχοι 56.2% 57.6%
1.227 Discussion of accentuation patterns for adjectives and nouns ending in -ψ and -ος, including examples (κομψός, Λυκαψός, Γαληψός) and citations (Hecataeus, Thucydides, Strabo); note on neuter nouns and compound accent placement. translated summarized 598.17 Τάκομψος 59.2% 68.0%
1.228 Discussion of Bosporus and other place-names and etymologies, followed by extensive rules on Greek accentuation (paroxytone vs. proparoxytone), formation of adjectives and compounds, treatment of disyllables and polysyllables, examples from Aeschylus and Aristophanes, and notes on ethnics and tonal preservation. translated summarized 177.7 Βόσπορος 11.9% 12.0%
1.229 Discussion of accentuation in Greek compound words, with Homeric examples (proparoxytone, oxytone, anabibazein), formation with suffixes like -κλυτός, -ἰατρός, effects of diphthongs on accent. translated summarized
1.230 Accent rules for adjectival compounds in -ος: proparoxytonic shift from stems in -α/-η/-ον, with examples of alteration and derived forms. translated summarized
1.231 Compound agent nouns formed with -ουργός and -φόρος; accentuation patterns (oxynation, paroxytone/proparoxytone) and examples (e.g., Λυκοῦργος, Σιαγαθουργός, Ἱππόδαμος, τελεσφόρος). translated summarized
1.232 Accentuation rules for Greek compound nouns and verbs (placement of accent in compounds formed with prefixes and stems: paroxytone vs proparoxytone), with examples like λιθοβόλος, λιθόβολος, ὀνειροπόλος, ἐπίσκοπος, λεοντομάχος, συνέωρος, and citation from Euripides and Homer. translated summarized
1.233 Accentuation rules for Greek compounds with various prefixes (παρὰ τὸ χέω, πολύ-, πολυφάγος pattern, εὖ-, privative ἀ-, φιλεῖ- compounds, παρὰ τὸ λέγω vs φιλεῖ, δυσ-/ζα- with note on -λως adverbs, ὠκύς-), with examples and exceptions. translated summarized
1.234 Accentuation rules for Greek compound words: prefixes/adverbs and suffixes that make compounds proparoxytone or otherwise (examples: ναύ-, ὀψί-, παλί-, ἀκούω-, forms in -οχος vs -ουχος, compounds from bisyllabic verbs). translated summarized 134.15 Ἀσπίς 4.8% 3.3%
1.235 Discussion of accentuation in Greek compounds: contrast between paroxytone and proparoxytone forms in compounds derived from verbs indicating action (energeia) versus result/state; examples (λιθοβόλος/λιθόβολος, καράτομος/καρατόμος, πρωτοτόκος/πρωτότοκος) and a list of compounds from verbs; also brief note on words ending in -υς and -ως. translated summarized
1.236 Lists ethnonyms and place names (Liby, Poltys, rivers, tribes) and analyzes nouns ending in -υς/-λυς: formation, gender assignment, dialectal variants (Aeolic r), morphological analogies (ἰχθύς, μῦς), and phonetic behavior of υ. translated summarized 551.13 Σάλλυες 90.3% 90.0%
1.237 Accent and declension patterns of adjectives ending in -υς (masculine and feminine), stress shifts, examples (ἠΰς, ἡδύς, ταχύς, θῆλυς, ἥμισυς), and related feminine nouns and place/ethnic names translated summarized 260.13 Ἐγχελεῖς 53.7% 61.5%
1.238 Greek discussion of place-names and words ending in -υς, with rules about accentuation and contraction: compounds with contracted υ are proparoxytone; feminine -υς extend the υ and are oxytone; diminutives and forms often take circumflex, with listed exceptions (ὀφρῦς, ὀσφῦς, ἰχθῦς); poetic contractions cited (Καλλιμάχῳ, Εὐριπίδῃ). translated summarized 512.16 Πάτρασυς 43.6% 46.2%
1.239 Discusses Greek accentuation of polysyllabic words ending in -αις, -εις, -οεις, with examples (Aeolic forms, toponyms) and citations (Homer, Pindar). translated summarized 430.6 Μαλόεις 52.2% 55.0%
1.240 Discussion of Ancient Greek accentuation rules and vowel/diphthong behavior (ει, η, ευ, αυ, ει→ει changes), accent patterns in compounds and genitives, Boeotian vowel shifts, treatment of monosyllables, and examples of personal/place names and ethnics ending in -ευς, -εύς, -εῖς, and -αι. translated summarized 73.11 Ἁλιεῖς 31.6% 30.0%
1.241 Lexical entries listing place names, tribes, ethnonyms, and brief notes on origins, references, and localities. translated summarized 661.15 Φελλεύς 72.5% 73.5%
1.242 Toponyms and demes ending in -ους; place-names and ethnics, many derived from local plants (e.g., Schoinous, Selinous, Tremithous); list of Greek place names and demes. translated summarized 700.17 Ψαμαθοῦς 59.4% 59.1%
1.243 Lists many place-names (cities and towns) and then discusses Greek morphological and accentual rules, especially forms in -ους, genitive/compound formation, vowel-weight interactions, and examples of accent shifts. translated summarized 462.14 Μυοῦς 82.8% 85.0%
1.244 Accent and declension of masculine nouns in -ως and -τος; place names, ethnics, compounds, and Attic accent patterns (examples: Ἄθως, Εἵλωτες, ζώς, ἔρως). translated summarized 36.3 Ἄθως 39.6% 33.6%
1.245 Discussion of Ancient Greek words and names ending in -ως, their accentuation patterns and dialectal or foreign forms (examples: ὀρφῶς, λαγῶς, τυφῶς, Ταὧς, Μανεθῶς, Τηλεβῶς, Φάργως, Ἰνάρως), treatment of paroxytone vs. oxytonic forms, and examples among place-names and feminine polysyllables with Herodotus citation. translated summarized 619.15 Τέως 33.8% 34.2%
1.246 Accentuation rules for polysyllables ending in consonant clusters and -ψ; examples of place-names and proper names (Tiryns, Pelops, Merops, etc.) translated summarized 619.15 Τέως 15.9% 14.5%
1.247 Discussion of Greek words ending in -υψ, -ηψ, -ωψ; examples (Κίνυψ, Χάλυψ, Χαλύβοι, Κύκλωψ, Ἄλμωψ, ἴωψ, μώλωψ, adjectival forms like μονοψ, κελαινωψ, γλαυκωψ); place-names/ethnics and Homeric citations; rules of accentuation and syllable weight. translated summarized 685.14 Χάλυβες 33.8% 33.3%
1.248 Accent rules for feminine -a nouns translated summarized 409.4 Λάμια 62.7% 61.1%
1.249 Discusses accentuation and formation of feminine words and place names in -εια, showing proparoxytone (preantepenultimate) shift from stems in -ης, -υς, and examples like Πηνελόπεια, Ὀδύσσεια, πλατεῖα, τραχεῖα, and related place-name citations. translated summarized 632.6 Τραχεῖα 17.7% 16.3%
1.250 Discussion of Greek accentuation and vowel-length changes in various suffixal forms and proper names (e.g., -αι, -ρα, -σα; diphthongs 'ει', 'οι'; Aeolic forms), with examples (Μελαινᾶ, σωτήρ/σώτειρα, ταλᾶνος, etc.), treatment of short and long vowels, paroxytone/oxytone alternations, dialectal and morphological variants. translated summarized 358.21 Καρία 15.1% 15.5%
1.251 List of Greek lexical entries and toponyms: short word-forms and numerous place-names (Gaza, Frixa, Lixa, Boryza, Mieza, etc.), brief glosses and quotations. translated summarized 642.18 Τυρόδιζα 47.8% 44.8%
1.252 Place names and accent/inflection notes under headwords βα γα δα translated summarized 670.21 Φράδα 100.0% 100.0%
1.253 List of Greek and Mediterranean place-names with regional attributions (Iberia, Sicily, Arcadia, Libya, Thessaly, Parthia, Galilaea) and brief phonetic/accentuation remarks (Doric vowel change, accents on -tha/-ka/-la, short alpha, citations to ancient authors and periplus distances). translated summarized 200.20 Γέλα 31.6% 33.0%
1.254 List of ancient place-names and small entries: Phila (city and island), Smila, Pella, various towns in Macedonia, Thrace, Illyria, Italy, Sicily, Libya, Caria, Crete, Arabia, with citations to Herodotus, Hecataeus, Polybius, Dionysius, Xenophon, etc. translated summarized 665.1 Φίλα 67.5% 67.3%
1.255 Catalog of ancient place-names with accentuation and vowel-change notes; citations of Herodotus, Pausanias, Apollodorus. translated summarized 175.10 Βοὸς Κεφαλαί 44.9% 46.2%
1.256 Discussion of words and place-names ending in -να, accentuation rules for monosyllabic/dissyllabic/overdissyllabic forms, and many examples (Kynna, Anna, Smyrna, etc.). translated summarized 424.16 Μάγνα 61.2% 63.0%
1.257 List of ancient Greek place-names with author citations and discussion of accentuation patterns for names ending in -να and -ννα, plus related morphological/plural forms. translated summarized 655.17 Φάλαννα 71.7% 71.1%
1.258 Lists numerous ancient place-names (cities, islands, villages) with ethnic/origin notes, mythic associations, and references to authors (Pausanias, Artemidorus, Lycophron, Theopompus, Strabo, Polybius, Dionysius); includes brief accent/phonetic observations about syllable behavior ('πα', 'ρα'). translated summarized 442.11 Μέλινα 100.0% 100.0%
1.259 Discusses accent and vowel-length rules for Greek words and place-names ending in -ρα, -αρα, -ερα, with many city examples and phonetic alternations. translated summarized 418.8 Λιπάρα 47.3% 43.5%
1.260 Discusses various place-names (Pherai, Philotera, Glykera, Eleutherai, etc.) and provides phonological/ accentuation rules for words ending in -ρα and -ηρα, comparing trisyllabic and disyllabic forms, vowel alternations (ο, υ), and adjectival/place-name usages with examples. translated summarized 265.10 Ἐλευθεραί 82.4% 53.4%
1.261 Discussion of Greek place-names (Myra, Psyra, Kyra/Kyre, Ephyra, Tegyra, Antikyra, Corcyra/Korkyra, etc.), their local identifications and etymologies, and accentuation/phonological observations (paroxytone vs. oxytone behavior, changes of α and υ, rules for 'ρα' sequences). translated summarized 15.9 Ἄγκυρα 13.4% 11.1%
1.262 List of place-names (cities, islands) and discussion of Greek accentuation patterns for words ending in -ρα, -ω, -αιρα, -αυρα, -ειρα with examples and Homer citation. needs translation summarized 206.12 Γέφυρα 56.6% 52.4%
1.263 Accent rules and examples for words and place-names ending in -ρα and -ειρα; lists of examples (Ira, Aigeira, Argoura, Cynosoura, etc.) and related Homeric citations. needs translation summarized 39.6 Αἴγειρα 37.9% 38.6%
1.264 List of Greek place names and common nouns (many in -τρα), with brief citations and an accentuation note about words ending in -ρα. needs translation summarized 192.11 Γάγγρα 27.2% 24.1%
1.265 Lexical entry listing Agra/Agrai and numerous place-names (capes, cities, islands) across regions (Attica, Thrace, Sicily, Italy, Libya, Macedonia, Boeotia, Cyprus, etc.), with cultic, mythic, and geographic notes. needs translation summarized 20.15 Ἄγρα καὶ Ἄγραι 100.0% 100.0%
1.266 Discussion of place-names ending in -σα (Πύρρα, Κρῖσα, Πῖσα, Νῖσα, Βῖσα, etc.), rules of accentuation and vowel/diphthong behavior (e.g. -σα disyllables, ου diphthong in μοῦσα), phonological variants (σ > ρ), and examples/citations (Homer, Pindar). needs translation summarized 167.22 Βῆσσα 44.9% 42.9%
1.267 Entries listing numerous place-names (cities, towns, islands) with brief historical/etymological notes and citations (Herodotus, Hecataeus, Strabo); discussion of accentuation rules for words ending in -σα and -σσα; examples like Larisa, Hermonassa, and various regional identifications. needs translation summarized 412.18 Λάρισαι 41.8% 38.8%
1.268 List of Greek place-names and feminine ethnic/place-name formations in -ισσα/-εσσα (e.g., Μέλισσα, Ἄμφισσα, Ἀντίσσα), morphological notes on spelling and derivation, accentuation remark (proparoxytone before ου), citations (Homer, Hecataeus, Theopompus, Didymus). needs translation summarized 101.1 Ἄντισσα 59.1% 62.2%
1.269 Toponyms and feminine names ending in -ουσα (Greek), listing place-names, mythic women, and author citations. needs translation summarized 559.4 Σειρήνουσαι 87.6% 90.7%
1.270 Greek list of place-names (mainly islands, some cities) with the suffix -ουσσα/-oussa, including brief descriptions and ancient citations (Strabo, Hecataeus, Herodotus), and notes on accentuation and formation. needs translation summarized 112.3 Ἀργέννουσα 66.3% 62.5%
1.271 Accent rules for place names ending in τα needs translation summarized 128.8 Ἀρτεμίτα 41.1% 40.0%
1.272 List of ancient place-names (cities), their variant spellings and accents, former names, regional identifications (Bithynia, Thrace, Arcadia, Euboea, Sicily, etc.), and brief literary citations. needs translation summarized 302.18 Ἥραια 66.3% 66.4%
1.273 Place names and brief notes: Ionia, Phocaea, Aethaea (Laconia), Setaia, Astraea (Illyria), Amfikleia/Amfiklia, Astypalaia, Plataea; discussion of plural forms, accentuation and vowel changes in Greek examples; list of words showing prosodic alternations and several proper names (Thaleia, Medeia, Malea, Amaltheia, Alexandria). needs translation summarized 140.8 Ἀστυπάλαια 81.1% 86.3%
1.274 Catalogue of many cities named Alexandria and other ancient place-names with regional locations and literary citations (e.g., Arrian, Demosthenes, Hecataeus, Homer). needs translation summarized 70.8 Ἀλεξάνδρειαι 18.5% 18.4%
1.275 Place-name variants and derivations needs translation summarized 103.3 Ἀπάμεια 30.3% 34.0%
1.276 Passage lists many ancient place-names, cities, towns, islands, and variant names with brief locational and etymological notes. needs translation summarized 98.6 Ἀντιγόνεια 57.5% 56.2%
1.277 List of ancient place names (cities, regions) with brief location notes and foundation myths/references (e.g., Caria, Tarsus, Antiochia, Margiana, Attaleia, Akademeia). needs translation summarized 99.9 Ἀντιόχεια 45.5% 27.8%
1.278 Geographic entries of cities, islands, demes with locational notes needs translation summarized 303.16 Ἡράκλεια 83.6% 87.9%
1.279 List of ancient place-names (cities, towns, islands) with short notes and ancient author citations. needs translation summarized 595.7 Σφήκεια 57.0% 60.0%
1.280 Catalogue of Greek place names (many beginning with Φ/Ph-), with regions, founders/etymologies, and Homeric citations. needs translation summarized 665.8 Φιλαδέλφεια 51.1% 53.7%
1.281 Accentuation patterns of α in Attic Greek, including proparoxytone and acute shifts, examples of words and toponyms (Euboea, Beroia, Meliboia, etc.), diphthongal alternations, and related morphological notes. needs translation summarized 164.25 Βέροια 47.7% 47.1%
1.282 Entries on place-names and ethnics (Ἀθηναία/Ἀθηναῖος used for women, various Greek cities and regions, explanations of formation, examples: Ἀναία, Ἀμφαναία, Ἐλαία, Ἐορδαία, etc.) needs translation summarized 528.10 Πνύξ 24.1% 24.6%
1.283 List of Greek place names and minor ethnics with citations and a final note on vowel accentuation and forms (toponyms, islands, cities, dialectal variants). needs translation summarized 397.15 Κυρταία 53.5% 48.3%
1.284 Lexical/geographical entry listing numerous Greek place-names (cities, demes, islands), variant forms and etymologies, notes on accent/tone in one example, and citations to ancient authors (Homer, Pausanias, Strabo, Hecataeus). needs translation summarized 108.15 Ἀραιθυρέα 50.3% 47.1%
1.285 Entry on place-names and phonetic accent/length changes: Corsia/Europe, Croceae (Laconian), Orneae (Argolis/other city), derivations and plural forms; notes on vowel shortening/lengthening in nouns (e.g., generos, dorea, ochea), examples with names: Cheia, Zeia, Pheia (Elis), Homer quote; Thria/Thriai and divinatory pebbles (thriai), tribal deme; Skia and Stia; Phthia and related forms, name origins; discussion of theia, dia, accent/length variations; mention of Dia city. needs translation summarized 317.10 Θρῖα 44.8% 43.0%
1.286 List of geographical names (regions, islands, cities) and discussion of the -ια endings' accentuation; historical notes on Sicily and citations (Hellanicus, Thucydides, Homer). needs translation summarized 566.20 Σικελία 64.7% 63.4%
1.287 List of Greek and Mediterranean place-names with brief descriptions, localizations, and etymologies or mythic origins (cities, regions, islands, and tribes). needs translation summarized 76.16 Ἀλμωπία 58.0% 56.8%
1.288 List of ancient place names with brief descriptions, mainly cities and regions. needs translation summarized 187.1 Βρουτοβρία 63.1% 69.2%
1.289 Greek lexicon entries listing multiple place names (cities, regions, peninsulas) with brief notes and author citations. needs translation summarized 455.6 Μολορχία 78.2% 80.0%
1.290 Index entries of ancient geographic place names (cities, islands, regions) with brief source notes and variants. needs translation summarized 692.19 Χηνοβοσκία 65.6% 70.6%
1.291 phonology and accentuation of nouns and demes, examples of demotic names and -εια/-εια vs -ευω formations, rules for acute/lengthening of vowels (ἀρειά) and paroxytone patterns, list of abstract nouns with paroxytones needs translation summarized 282.8 Ἑρχιά 28.7% 26.7%
1.292 Treats accentuation and spelling rules for Greek nouns ending in -ια and -σια: paroxytone stress when the alpha is long, formation from verbs and futures, examples and orthographic variants (ει vs ι), and place-name instances. needs translation summarized 499.17 Πανδοσία 68.9% 66.7%
1.293 Passage is a lexicon-style list of ancient place names (cities, islands, regions) with short notes and citations (Strabo, Homer, Pausanias, etc.). needs translation summarized 139.5 Ἀστερουσία 72.0% 77.4%
1.294 Greek place-names, demes, etymology of Asia, and phonology of -νια suffix needs translation summarized 361.13 Καρπασία 32.2% 33.7%
1.295 Geographical entries (place names and brief descriptions): Chitonia/Artemis epithet; Azania/Azynia (Arcadia) and its spring; various regions and cities named Apollonia (many locations); Armenia location; list of other regions/cities (Acarnania, Akmonia, Albania, Amazonia, Ammonia, Amythaonia, Askania) with brief notes and literary citations. needs translation summarized 105.20 Ἀπολλωνία 44.0% 45.9%
1.296 List of ancient geographic names (cities, regions) with brief etymologies and mythic attributions: Macedonia, Lydia, Cappadocia, Crete, Italy, Spain, Asia, etc. needs translation summarized 339.1 Ἱσπανίαι 34.4% 37.0%
1.297 List of ancient toponyms and regional name changes with brief etymologies and citations (Iberia/Spain, Crete, Thrace, Macedonia, India, Mauritania, Sicily, Italy, Pontus, etc.). needs translation summarized 470.1 Ναρνία 75.2% 72.2%
1.298 List of place names and tribes with regional descriptions, occasional linguistic/ accent notes, and literary citations. needs translation summarized 689.14 Χαττηνία 68.4% 69.6%
1.299 Ancient place-names and short entries for cities, islands, and regions (geographical toponyms). needs translation summarized 595.13 Σχερία 79.8% 80.4%
1.300 List of place-names with brief etymologies and dialectal/prosodic notes on long alpha (ἀ) alternations, accentuation, and examples of other vowel-weight changes. needs translation summarized 435.18 Μασσαλία 77.6% 80.0%
1.301 Entries on place-names, accentuation and vocalic changes (Greek examples), and brief notes on specific cities and regions (Phrygia, Cilicia, Cappadocia, etc.), with examples from Strabo and other authors; mention of dialectal accent rules and morphological alternations. needs translation summarized 672.22 Φρυγία 34.4% 38.5%
1.302 Phonological and accentual observations on -οια and long -α endings with examples: Troia, Koia, Oia, Stoitai and other place-names and nouns; notes on preparoxytone of overdisyllabic -οια and stress/quantity alternations. needs translation summarized 638.12 Τροία 18.6% 12.5%
1.303 List of place-names (cities and islands) with brief etymologies and accentuation/phonetic notes on vowels and diphthongs. needs translation summarized 454.5 Μίνῳα 52.5% 51.9%
1.304 Feminine nouns ending in η and ω needs translation summarized
1.305 Accentuation of feminine nouns in -η needs translation summarized 381.3 Κραναή 11.1% 11.1%
1.306 List of place names (towns, islands, cities) with brief etymologies and variants; followed by phonetic/morphological observations on η vs υ and υη endings. needs translation summarized 125.21 Ἀρσινόη 40.7% 40.0%
1.307 Passage lists numerous place-names (toponyms) and discusses Greek accentuation and spelling/phonological rules (e.g. effects of sequences like ωη, ι, and βη before consonants), with examples and citations. needs translation summarized 457.8 Μοτύη 85.9% 84.0%
1.308 Lexicon entry listing numerous place names (Arisbe, Abae, Tabai, Kasos, Kalybe, Astelebe, Xanthos, Carthage/Kakkabe, Sabai, Labai, etc.), genealogical and founding notes, derivations from heroes, and phonological/accidence comments on accentuation and vocalic changes (forms in -βη/-βαι, diphthong οι, heavy iambic endings, alternations like Ἄβα/Ἄβαι), with citations to Hellanicus, Herodotus, Polybius, and others. needs translation summarized 597.6 Τάβαι 32.6% 33.3%
1.309 Accentuation of words in -βη and -γη needs translation summarized 312.15 Θήβη 46.0% 44.4%
1.310 Treatment of words ending in -γη/-δη: accent behavior (acute vs grave) depending on preceding vowel or consonant; discussion of disyllables, hyperdisyllables, and place-names with examples. needs translation summarized 659.22 Φαρύγαι 24.4% 20.6%
1.311 Accentuation and prosody of words ending in -δη and -θη, with place-names and examples; rules for oxytone vs barytone depending on final syllable length and grammatical status. needs translation summarized 689.1 Χαρμάνδη 59.1% 55.0%
1.312 Place-names and accentuation of -θη needs translation summarized 347.11 Καλάθη 44.3% 40.6%
1.313 Discussion of Greek words ending in -κη, their accentuation and quantity rules, examples (γλαυκή, Λευκή, Κίρκη, Δίρκη), and related place-names (Phocaea, Thrakē, Syke) and morphology. needs translation summarized 11.1 Ἀγάθη 22.5% 24.7%
1.314 Discussion of words (especially place-names) ending in -κη and their accentuation/prosody, with examples such as Ἄκη, Τρίκκη, Χάλκη, and rules about when such disyllables are heavy or oxytonic. needs translation summarized 682.1 Χάλκη 42.2% 38.6%
1.315 List of many place-names (cities, islands, hills) with brief citations (Hecataeus, Strabo, Josephus) and short etymological and phonological notes (derivations of φυλακή, suffix -κη behavior, meanings like κύριος, phonetic alternations). Greek geographic/lexical entries. needs translation summarized 686.3 Χανδανάκη 67.7% 66.7%
1.316 Accentuation of words in -κη and -ική and a list of place names and ethnic adjectives (toponyms, regions, citations) with examples. needs translation summarized 164.3 Βερενῖκαι 64.2% 67.2%
1.317 Accentuation of -κη and -λη names needs translation summarized 311.6 Θεσσαλονίκη 67.3% 69.7%
1.318 Toponyms and words ending in -λη; Sicilian and Greek examples, accentuation and phonological notes needs translation summarized 87.16 Ἀμύκλαι 18.8% 16.4%
1.319 Nouns in -lē accentuation and toponyms needs translation summarized 315.12 Θούλη 80.5% 80.0%
1.320 Treats place-names (Mylai, Hyle/Ὕλη, Pylai/Πύλαι, Anchialē/Ἀγχιαλη), the tribal name Phyle (Φυλή), and morphological/accentual observations on endings (-ολη, -αλη) with citations (Homer, Sappho, Hecataeus, Aristophanes). needs translation summarized 23.21 Ἀγχιάλη 32.0% 29.2%
1.321 Place-names (Tarsus, Aegiale, Psyttaleia, Mykale, Patala), mythic etymologies and local traditions, phonetic terms (ἀλαλή, μυγαλῆ), and discussion of ἀμυγδαλή (almond) accentuation and poetic usage with citations. needs translation summarized 704.6 Ψυττάλεια 27.9% 26.9%
1.322 Greek passage on accentuation and vowel changes in nouns ending in -λη, -ηλη, -ιλη with many examples and place-names (Σεμέλη, Κυβέλη, various cities), and discussion of prosody and stress patterns. needs translation summarized 436.18 Μαστραμέλη 69.2% 58.3%
1.323 Discussion of Aeolic accentuation: sequences -ολη and -υλη in words and place-names affect accent (oxytone vs. barytone) and syllable weight, with numerous examples and citations. needs translation summarized 587.5 Στρογγύλη 48.4% 45.9%
1.324 Discussion of the deme Agryle and related place-names; phonological/metrical accentuation patterns for words ending in -ωλη and -μη, with examples (e.g., παυσωλή, τερπωλή, δεσμή, τολμή), place-name references (Ῥακώλη, Μέδμη, Γέρμη), and references to authorities (Aristarchus, Apollodorus, Thucydides). needs translation summarized 21.3 Ἀγραυλή 19.2% 19.7%
1.325 List of place-names and lexical forms in -μη with discussion of phonetic and accentual alternations (lengthening/shortening, vowel changes) and many examples and citations. needs translation summarized 329.1 Ἰθώμη 23.9% 20.0%
1.326 Greek place-names (cities, villages) with variant forms and rules of accentuation needs translation summarized 417.11 Λίμναι 56.8% 52.0%
1.327 Accentuation patterns for words ending in -νη and various place-name examples (cities and islands: Polichne, Arne, Karne, Kerni, etc.) needs translation summarized 123.18 Ἄρνη 29.2% 27.3%
1.328 Discussion of words and place-names containing the element -ανη/-αναι, with accentuation rules and many geographic examples (Κάναι, Κάνναι, Σάνη, Δρεπάνη, Κατάνη, Ταπροβάνη, etc.). needs translation summarized 602.16 Ταπροβάνη 100.0% 100.0%
1.329 Discussion of Greek place-name endings (-ανή, -νη, -ενη), their accentuation and vowel quantity, with many examples and ancient citations (Hecataeus, Strabo, Theopompus, Herodotus, Apollodorus). needs translation summarized 388.17 Κτιμένη 67.3% 71.1%
1.330 Greek place-names and accentuation of suffix -ηνῆ; examples of -ηνη/-ηνῆ place names and discussion of disyllabic/trisyllabic accentuation needs translation summarized 33.17 Ἀθῆναι 11.5% 11.3%
1.331 Greek lexical list of place-names and toponyms (cities, islands, mountains, regions) many with -ην/ -ηνή / -ene endings: Μεσσήνη, Σελήνη, Παλλήνη, Κυλλήνη, Κυρήνη, Μυκήναι, etc. needs translation summarized 497.12 Παλλήνη 35.8% 34.8%
1.332 Geographical entries: names of regions, satrapies, cities and islands (e.g., Chazene, Karanē, Xerxēnē, Euthenai, Tyrrhenē, Sophēnē, Melitēnē, Amanus, Palestine, Adramyttē, Commagene, Gawrēnē, Gogarēnē, Cambyssenē, Motiēnē, Nabathēnē, Parthyenē, Psittakēnē, Sapphirēnē, Sittakēnē, Abrettēnē, Adiabēnē, Chollobēthēnē, Araxēnē, Mytilēnē, Lesbos; references to Herodotus, Arrian, Strabo, Hecataeus, Callimachus) needs translation summarized 443.10 Μελιτηνή 80.8% 82.1%
1.333 Lists numerous place-names and islands, with notes on the suffix -νη, accentuation/phonology of -νη words, and examples/citations (e.g., cities, islands, ethnic names). needs translation summarized 131.11 Ἀσίνη 68.9% 63.3%
1.334 Passage lists place-names and then discusses phonological and accentual rules: accentuation and vowel/diphthong changes (ει, οι), behavior of endings in -νη, -η, -ο, examples and analogies, and occasional etymologies. needs translation summarized 416.12 Λιγυστίνη 71.1% 73.3%
1.335 Accentuation of -νη and -συνη nouns needs translation summarized 61.4 Ἀκόναι 12.8% 14.3%
1.336 Discussion of words and place-names ending in -ωνη, accentuation of -ωνη disyllables, and Homeric citations regarding Δωδώνη (Dodona), Χώνη, and other similar toponyms and variants. needs translation summarized 246.6 Δωδώνη 18.8% 16.9%
1.337 List of Greek place-names, cities, islands, mountains, and related epithets with brief citations (Homer, Thucydides, Hecataeus) needs translation summarized 576.11 Σκιώνη 78.4% 75.6%
1.338 Discussion of accentuation patterns for feminine nouns ending in -ξη and -πη, with examples and place-names. needs translation summarized 410.5 Λάμπη 54.7% 63.3%
1.339 A list of Greek and neighboring place names (cities, islands, regions) with etymologies linking them to mythic figures and variants, noting authors/citations (Homer, Polybius, Pausanias, etc.). needs translation summarized 77.8 Ἀλόπη 47.5% 45.6%
1.340 Toponyms, personal names, and phonological/accentuation observations (places: Enispe, Ephyra, Kyre, Katre, Agre; accent/phonetic notes: σιωπή forms, 'ρη' vs 'α' to 'η', deira/dērē) from ancient geographical/lexical entries (Strabo, Hecataeus, Thucydides). needs translation summarized 271.1 Ἐνίσπη 39.7% 51.9%
1.341 Place names and accentuation needs translation summarized 696.15 Χρύση 43.4% 44.4%
1.342 Place names, variant spellings, ethnic names, and accent/orthographic rules in Greek lexicon (Lissēn/Blissē, Asai, Tragasai, Crete, Hypatē, Diabēta, accent shifts -τη/-τη etc.) needs translation summarized 630.1 Τραγασαί 79.1% 85.3%
1.343 Discussion of accentuation rules for words (personal names, place-names, and common nouns) ending in -τη with examples (Βρεμέτη, Ταϋγέτη, Μελίτη, etc.), noting paroxytone vs. oxytone behavior, effects of final vowels (ε/ο, ι, ω, υ), syllable counts, and morphological categories. needs translation summarized 149.6 Ἀφεταί 51.7% 56.2%
1.344 Discusses accentuation rules for disyllables ending in -τη (including those with diphthongs and trisyllabic forms), and lists many place-names and toponyms (Akta/Akte/Acte, Oeta mountain, Sparta, Sarti, Megiste, Dolichiste, cities in Sicily, Bosporus, Aetolia, etc.), with lexical examples and citations. needs translation summarized 64.6 Ἀκτή 37.7% 35.5%
1.345 Accent rules for words ending in -φη and -τη; examples of place names and forms needs translation summarized 141.12 Ἀταλάντη 81.5% 85.0%
1.346 Accentuation rules and examples for Greek words ending in -φη and -χη, with place-name examples (Anaphe, Oche, Doliche, Erysiche) and discussion of vowel loss and stress patterns. needs translation summarized 93.10 Ἀνάφη 90.4% 62.9%
1.347 Discussion of feminine name endings (-ω, -η), their accentuation and etymology (examples: Κλωθώ, Λητώ, Δημήτηρ/Δηώ), dialectal alternations (Ionic α→η), diminutive formation constraints, and related place names (Bouto, Dodona, Elba, Iō). needs translation summarized 246.6 Δωδώνη 3.5% 2.9%
1.348 Place names (Libya, Ethiopia, Nile, islands) followed by rules on accentuation of neuter nouns needs translation summarized 696.3 Χορτασώ 52.9% 53.1%
1.349 Neuter gender accent retention after loss of final -ς; pronoun and adjective gender endings; Attic article usage and final -ν. needs translation summarized
1.350 Discussion of accentuation patterns of neuter forms of adjectives and participles in Greek, showing how neuters correspond in accent to masculine/feminine forms across various endings (εις/ης, ηρης, ωδης, ωρης, αντης, ον, ων), with terms like proparoxytone, perispomenon, homotone, and examples. needs translation summarized
1.351 Neuter forms from masculine adjectives and participles needs translation summarized 224.16 Δέλτα 39.5% 39.4%
1.352 Morphological discussion: genitive formations with -κος/-κτος give stems ending in -ξ (e.g. γάλακος→γάλαξ) and subsequent loss or reanalysis of -ξ (γάλα from γάλακτος); dative plural and stem alternations; examples of κρᾶτα, neuter -μα nouns, and related place names. needs translation summarized 122.6 Ἅρμα 52.1% 52.2%
1.353 Discussion of neuter nouns in -μα and related forms, accentuation patterns (proparoxytone, pre-/post- accent), diphthongs (οι, οἶμα), Aeolic vowel change of medial/postposed ο to υ in ὄνομα/ὄνυμα, examples (ποίημα, ὄνομα, etc.), with brief mention of Euphrates and Rhegma places. needs translation summarized
1.354 Discussion of accentuation of monosyllables ending in ι and υ, related apocopations (τροφί from τρόφιμον, ἄλφι from ἄλφιτον, ἔρι from ἔριον), adjectives in -ι homotone with masculine forms, examples of foreign (Egyptian) loanwords and place names (ἄστυ, Αἶπυ). needs translation summarized 139.12 Ἄστυ 22.5% 22.0%
1.355 Discussion of accentuation patterns in Greek place-names and nouns, with examples (Aipy, Pteleon, Dion, Helos) and citations to Homer and Ptolemaeus; remarks on endings (-ων, -λεον, -ον, -υ) and stress shifts, morphological explanations. needs translation summarized 251.6 Δώριον 3.8% 3.7%
1.356 Accentuation of diminutive -ιον forms, Attic vs Homeric examples needs translation summarized 232.3 Δῖον 13.7% 11.9%
1.357 Discussion of Greek diminutive formations with -ιον and -διον, accentuation (proparoxytone) rules, lists of examples, and distinction between true diminutives and non-derived forms. needs translation summarized 173.4 Βοιωτία 6.9% 4.9%
1.358 discussion of accentuation of -ιον and place names; examples of proparoxytone vs paroxytone forms; list of Greek place names and remarks on Homeric forms and accentuation needs translation summarized 330.18 Ἴλιον 33.3% 27.0%
1.359 Greek place-names: cities, mountains, islands needs translation summarized 226.13 Δήλιον 66.2% 64.3%
1.360 Lists Greek place names and ethnonyms; discusses accentuation rules for words with -ιον and -νιον endings (diminutives), giving examples. needs translation summarized 702.3 Ψίλιον 46.8% 34.7%
1.361 Morphology and accentuation of Ionic/Greek suffixes -ιον, -ηϊον, -ωϊον; examples of place-names and derived adjectives; rules for proparoxytone vs paroxytone accentuation with examples. needs translation summarized 79.20 Ἀλώιον 84.1% 81.0%
1.362 Entry listing numerous place-names and diminutive nouns ending in -ιον, -λιον, -μιον, -υλλιον, with a phonological/orthographic rule that multisyllabic forms take proparoxytone (preantepenult) accent; includes brief glosses of towns (Epidaurus, Lycia, Phrygia, Crete, Cyprus, etc.) and citations to Pausanias, Strabo, Polybius. needs translation summarized 220.9 Δασκύλιον 53.2% 54.2%
1.363 Place names with -ιον suffix needs translation summarized 329.16 Ἰκόνιον 33.9% 31.4%
1.364 List of geographic place-names (toponyms) with the suffix -ιον and related ethonyms, brief citations (e.g., Pausanias, Hellanicus), notes on variants and gender, orthographic and phonological remarks about diphthongs ('ι' vs 'ει') and accentuation rules for neuter nouns in -ιον, plus a few related lexical items (e.g., ἐρίπιον, προνώπιον). needs translation summarized 277.11 Ἑρκύνιον 100.0% 100.0%
1.365 List of Greek place-names (toponyms) with brief scholia and citations; includes a phonological/accentual note that -ριον forms over three syllables are proparoxytone, with examples. needs translation summarized 47.22 Αἰθόπιον 90.6% 93.9%
1.366 List of ancient place-names (cities, mountains, capes, regions) with brief citations and a grammatical note on accentuation of words ending in -σιον. needs translation summarized 701.14 Ψευδοκοράσιον 100.0% 100.0%
1.367 Series of ancient place-name entries with brief etymologies and citations (Homer, Strabo, Theopompus), listing many cities and locales, plus a grammatical note that polysyllabic nouns in -τιον shift to proparoxytone accent. needs translation summarized 296.13 Ζηνοδότιον 52.9% 50.0%
1.368 Entries for cities and place-names (Byzantion, Pallantion, Durrachion, Metapontion, Onychion, etc.), with notes on suffix accentuation for -φιον and -χιον and citations (Strabo, Eratosthenes, Pausanias). needs translation summarized 448.14 Μεταπόντιον 53.0% 52.8%
1.369 Greek glossary entries listing place-names and ethnics; notes on phonetic s→r change (Dyrrachion) and accentuation patterns for words with the suffix -αιον (proparoxytone rules for two or three+ syllables), plus various toponyms and forms. needs translation summarized 478.22 Νύμφαιον 47.8% 44.4%
1.370 List of ancient Greek place-names (cities, mountains, demes) with etymologies and mythic name-derivations, notes on accentuation of -αιον and -ειον endings, and brief citations (Hecataeus, Archemachos, Pausanias, Homer). needs translation summarized 501.13 Παντικάπαιον 56.9% 54.7%
1.371 Catalogue of Greek geographic names (cities, mountains, promontories) with examples and a brief phonological note about the '-ειον' suffix and its accentuation (trisyllabic forms becoming proparoxytone under certain conditions). needs translation summarized 681.12 Χάλκεια 84.0% 83.3%
1.372 Discussion of Greek nouns/adjectives in -ειον/-ειον-derived forms, their accentuation (proparoxytone vs. non-proparoxytone), and example words and meanings. needs translation summarized
1.373 Place names and orthography rules needs translation summarized 27.1 Ἀδραμύτειον 34.8% 38.8%
1.374 Geographical names and -ειον accentuation needs translation summarized 451.11 Μιδάειον 62.4% 55.6%
1.375 Discussion of Greek place-names and adjectival formations with the suffix -ειον/-ῖον, rules of accentuation (properispomenon, proparoxytone) and examples (Ἀσκληπιεῖον, Πτολεμαεῖον, Ὀλυμπιεῖον, etc.), and related nouns for buildings and professions. needs translation summarized 355.18 Καπετώλιον 20.3% 23.2%
1.376 Rules for accentuation of neuter nouns ending in -ον; treatment with surrounding vowels/diphthongs (α, αυ, υ, οι, ωι), proparoxytone/oxytone tendencies, examples including place-names and common nouns. needs translation summarized 318.15 Θρύον 30.1% 32.7%
1.377 Discussion of accentuation and prosody for forms in -ον, -οι, -ῳ and related diphthongs; examples, place-names, citations (Sappho, Simonides). needs translation summarized 448.19 Μετάχοιον 29.0% 20.0%
1.378 Entries on word-formation (compounds), morphological gender changes and accent shifts, lexical items and meanings (plants, utensils), and various place names/toponyms cited (Linon, Spada, Pefnon, Kyta, Therma, Nipsa, Zela, Susa). needs translation summarized 583.1 Σοῦσα 53.9% 54.5%
1.379 Discussion of accent rules for neuter plurals ending in -βον, -γον, -δον (proparoxytone over two syllables), followed by an alphabetical list of place-name entries across regions (Lycia, Caria, Phrygia, Arabia, Nabataea, Palestine, Lydia, Pisidia, Libya, Iapygia), with citations to Strabo, Ptolemy, Hecataeus. needs translation summarized 592.3 Σύνναδα 72.4% 70.4%
1.380 List of place-names across Lycia, Caria, Arabia, Libya, Sicily, etc., with accompanying notes on accentuation and gender for nouns ending in -θον and -κον and some kən/possessive accent behavior; citations to Strabo, Arrian, Herodotus, Polybius. needs translation summarized 362.9 Καρύανδα 51.8% 52.0%
1.381 Place-names and geographical entries (cities, forts, mountains) with ancient citations and references needs translation summarized 400.6 Κύψελα 79.7% 78.3%
1.382 Place names with ancient citations needs translation summarized 229.20 Δίδυμα 59.7% 63.9%
1.383 Place names list: cities, islands, mountains across Mediterranean and Near East needs translation summarized 640.24 Τύμηνα 73.6% 71.7%
1.384 Catalog of place-names (Chrysippa, Argyrippa, Borsippa, Psira, Myra, Dora, Doura, Koron) and discussion of accentuation patterns for disyllabic words ending in -ρον/-ρα and name variants. needs translation summarized 254.20 Δῶρος 12.5% 12.3%
1.385 Entry on Skiron/Skira (place and festival); related terms (σκῖρος, σκίριον, νεῦρον, μῆρον); discussion of accent/tone/inflection for nouns ending in -ος/-ον/-ρον (examples: μέγαρον, μέγαρα); followed by many place-names (Megara, Gargara, others). needs translation summarized 438.13 Μέγαρα 27.0% 27.9%
1.386 Passage lists many place names (cities, islands) across regions: Thessaly, Palestine, Asia, Paphlagonia, Lycia, Caria, Arabia, Sicily, Crete, islands (Leukai, Kassitera), includes local myths (Patara, Aptera) and brief phonological/orthographic notes on forms ending in -ρον and pteron. needs translation summarized 510.17 Πάταρα 41.7% 41.5%
1.387 Discussion of accentuation patterns for Greek nouns ending in -ρον, with examples (household items and place-names) and rules about barytone (recessive) and proparoxytone forms. needs translation summarized 140.15 Ἄστυρα 59.0% 61.8%
1.388 Greek toponyms and accent rule needs translation summarized 436.8 Μάσταυρα 69.1% 75.4%
1.389 Ancient place names with linguistic notes needs translation summarized 103.18 Ἀπάτουρον 78.6% 80.4%
1.390 Accentuation of -τον and -χον words needs translation summarized 455.3 Μόκατα 78.3% 78.6%
1.391 Discussion of vowel lengthening/‘heavyening’ before final -r (ρ) and in -as endings in Greek; examples and pleonasm (extra i/e) in Homeric and other poets. needs translation summarized
1.392 Discussion of Homeric and archaic Greek nouns ending in -ας/-ος/-α, their gender (masculine/feminine/neuter) alternations, contraction/expansion of final alpha, dialectal and poetical variations with examples (e.g. φᾶρος, τάφος, πᾶρος) and citations of poets like Alcaeus, Ibycus, Aeschylus, Sophocles. needs translation summarized
1.393 Neuter -ος nouns and place-names needs translation summarized 112.18 Ἄργος 17.4% 16.8%
1.394 Accent and phonological rules for place-names and monosyllabic names; dialectal examples (Argolis, Sicily, Kynosarges); lists of monosyllables and morphological alternations (metathesis, acute accentuation, Dorian/Ionian variants). needs translation summarized 393.24 Κυνόσαργες 70.3% 67.2%
1.395 Discussion of grammatical gender and accentuation patterns of various monosyllabic ancient Greek nouns (e.g., χήν, φρήν, χθών, Θών) with Homeric citations and place-name examples. needs translation summarized 699.1 Χώνη 21.3% 24.4%
1.396 Accentuation of monosyllables ending in ξ needs translation summarized 186.12 Βρίγες 23.1% 20.7%
1.397 Discussion of accentuation and phonological changes of Greek monosyllables ending in -ξ, with related forms in -αιξ, -αυξ, -οιξ and examples (place names and ethnics like Γραῖξ, Θρᾷξ), and notes on exceptions and alternations. needs translation summarized 528.10 Πνύξ 34.8% 38.8%
1.398 Discusses monosyllabic Greek words ending in -ρ and -ειρ (e.g., Σήρ, Τρήρ, θήρ, κήρ, χείρ, Εἴρ, Φθίρ, Σίρ, φώρ, Νώρ, Σῶρ), covering ethnics, nouns, poetic vowel contractions, accent/orthography notes, and citations to classical authors. needs translation summarized 634.3 Τρῆρος 63.9% 61.9%
1.399 Dialectal phonology: Aeolic delta to beta, syllable loss and contraction, monosyllabic name declensions and accentuation/oxytone patterns with examples (Delphoi, Phoenicia, various names) needs translation summarized
1.400 Passage describes accentuation patterns of Greek monosyllabic nouns and adjectives (e.g., ναῦς/νᾶς, γραῦς, βαῦς, παῖς, σταῖς, δαῖς), behavior of endings in -αις, -εις, -οις, -ευς, Aeolic forms, and how presence or loss of syllables affects acute/circumflex and recessive accents; includes examples and brief citations (Hesiod). needs translation summarized
1.401 Phonological and accentual discussion of Greek monosyllabic nouns ending in -ους and -ης, with dialectal variations (Dorian, regional ethnonyms), examples (βοῦς, πλοῦς, ναῦς, πούς, δοῦς, etc.), and references to Hecataeus and Herodotus. needs translation summarized 694.13 Χοί 75.3% 74.2%
1.402 Passage lists coastal peoples and place-names along a maritime circuit (e.g., Κύνητες, Ταρτήσιοι, Ῥοδανός), mentions several cities and rivers named Ἴς/Ἲς and Θίς/Φθίς, and then discusses phonological/accentual behavior of monosyllables ending in -ις (changes like -ιν → -ις, example pairs, rare occurrences) and scholarly opinions (Aristarchus, Aischrion) about accentuation and perispasis. needs translation summarized 323.5 Ἰβηρίαι 16.4% 15.6%
1.403 Discussion of declension and accentuation rules for monosyllabic Greek nouns ending in -ος, -ως, -υς with genitive formation and place-name examples (e.g., Τρῶς, μῦς, ἰχθῦς, Κῶς). needs translation summarized 402.12 Κῶς 9.4% 11.3%
1.404 Discusses place-names (Tlos in Lycia and Pisidia, Lôs island, Corinth references) and primarily phonological/orthographic rules about monosyllables ending in -ως, -ψ, and -α (accentuation and examples), with many Greek lexical examples. needs translation summarized 402.8 Κῶς 89.8% 84.8%
1.405 Passage begins with discussion of place-names (La, Laan, Ma, Rhea) and phonetic phenomena of -η monosyllables and dialectal variants (Syrio, Attic). It then treats tonos (accent) of names in oblique cases and numbers: general and dative long endings attract the accent (περισπᾶται), with examples (καλοῦ, Φιλητᾶ, ἐμοῦ), notes on pronouns ἐμοί/σοί, Attic patterns (νεώς, λεώς) and Menelaos’ accentuation across cases. needs translation summarized 404.5 Λᾶ 33.3% 39.5%
1.406 Genitive accentuation of common nouns needs translation summarized 340.13 Ἱστός 15.0% 18.2%
1.407 Discussion of Greek genitive forms, contraction of vowels (o→ω), accentuation patterns (oxytone, paroxytone), and examples of declensional alternations (e.g., pater, patros, patei; forms ending in -ου, -ως, and dialectal -οιο). needs translation summarized
1.408 Discussion of genitive endings formed with 'o', 'eo', 'ao' in Attic, Ionic, Boeotian dialects; rules for accentuation (proparoxytone, paroxytone, properispomenon) depending on original accent and syllable weight; examples (Priam, Menestheus, Minos, Atreides, Orestes, Aineias, Hermes, Asia, Thales); contraction of trisyllables (laaos→laos, kear→kēros, ear→ēros) and question about ois/oios. needs translation summarized 130.20 Ἀσία 5.0% 5.0%
1.409 Discussion of Greek genitive accentuation changes arising from synaeresis/syncope in straight (εὐθεῖα) contexts, with examples (φῶς→φωτός, ὠτός, φρήτος, υἷος from υἵϊος, Θῶνος from Θώνιος) and explanation of trisyllabic vs disyllabic forms. needs translation summarized
1.410 Discussion of Greek accentuation patterns for genitive and related forms, showing when names and polysyllabic nouns in -ων and -ος become oxytone, perispomenon, or barytone with examples (Θῶν, Ξενοφῶν, Δημοσθένης, βασιλεύς). needs translation summarized
1.411 Discussion of accentuation patterns for feminine nouns ending in -ας and -ης, and rules for the singular dative accent; examples (e.g., Φοβερά, Ἀθηνᾶ, Μήδεια) and dative forms (μηνί, φωτί). needs translation summarized
1.412 Dative accentuation and vowel contraction needs translation summarized
1.413 Discussion of Greek accentuation rules for plural forms and metaplasms: placement of tonic accent before one-syllable endings, behavior with oxytone/perispomenon stems, disyllabic stress changes, examples (Ξενοφῶν, λαβών, ποσσί, σπέσσι), and paroxytones/proparoxytones in derived forms. needs translation summarized 15.9 Ἄγκυρα 2.1% 2.6%
1.414 Discussion of accentuation rules for feminine nouns: dative singulars in -νη and plural endings in -σι showing proparoxytone/preparoxytone shifts (examples Δωδώνῃ, ὑσμῖνι, ἄστρασι), and accusative singular endings in -α or -ν with corresponding tone behavior (examples Αἴαντα, Μῆνα, Ἀδώνιδα); notes on related forms like μητέρα, θυγάτερα and exceptions. needs translation summarized 246.6 Δωδώνη 12.0% 12.4%
1.415 Accentuation rules for Greek accusative forms: no acute on words ending in -α; certain forms are raised or changed by crasis and vowel quality (e.g., Ἐρετριᾶ, Πειραιᾶ); monosyllabic accusatives ending in -ν take different accents (μῦν, μνᾶν, etc.); explanation of Aeolic shortening and forms ending in -ιν analyzed as short in accusative; concept of homochronous isosyllables and their accentuation. needs translation summarized
1.416 Explains treatment of accusative endings (-υ, -η, -ω) in Greek poetry, accent shifts and contractions, with examples (Pindar; personal and divine names). needs translation summarized
1.417 Discusses accentuation (barytone, oxytone, perispomenon) and case endings (accusative, genitive, vocative) for Greek proper names; notes Aeolic forms and effects of diphthongs ('eu', 'u') on vocative accent. needs translation summarized
1.418 Discussion of Greek vocative forms and accent shift in nouns and adjectives, with examples of endings (-ης, -ω, -ως, -οι, -ους) and rules about raising/lowering the accent and vocative forms. needs translation summarized
1.419 Discussion of Greek vocative (κλητική) accentuation rules with examples for various endings (-ης, -ρ, -ηρ, -ορ, -ων), dialectal differences (Athenians), behavior of stress (preservation, shifting to proparoxytone or raising) and example words. needs translation summarized
1.420 Accent rules for Greek dual forms needs translation summarized
1.421 Discussion of accentuation rules for dual genitives ending in -αιν and -οιν, with examples (Ἀτρεΐδαιν, Ἀτρειδῶν, φίλαι/φίλαιν, etc.) and conditions depending on stem vowels and accent position (perispomenon, oxytone, barytone). needs translation summarized
1.422 Accent and tone rules for Greek dual and plural forms, including vocative coincidence, plural endings (-ες, -οι, -αι, -εις), effects of synaloepha and examples (Αἴαντες, Πάριδες, Πάριδε, Παρίδοιν, σκελοῖν, Δημοσθενοῖν). needs translation summarized
1.423 Accent behavior and plural formation for nouns with the diphthongs οι and αι; examples of accent shifts in singular and plural (e.g., ἄνθρωπος→ἄνθρωποι, Μήδεια→Μήδειαι), and alternations from -ος to -αι/-οι. needs translation summarized
1.424 Morphological and accentual rules for Attic plural forms: how different plural endings (‘-αι’, ‘-αις’? actually Greek endings like -αι, -ες, -ους, -ω, -ι, -α, -η) affect accent placement; examples showing shifts (oxytone, perispomenon, circumflex) and treatments by Athenians (contraction with eta, etc.). needs translation summarized
1.425 Greek genitive plural accentuation patterns needs translation summarized
1.426 Analysis of accent patterns for plural forms and genitives in Ancient Greek, describing gender-based alternations (perispomenon vs barytone) with illustrative examples. needs translation summarized
1.427 Discussion of accent and syllable-count alternations in Greek genitive plurals and related forms (παῖς, πᾶσι, δαΐδων, λᾶες, κρᾶτες), rules when endings in -ος vs consonants cause barytone vs perispomenon, and metrical implications. needs translation summarized
1.428 Discussion of Greek accentuation for plural/genitive forms: -ες (εἰς) often give barytone over two syllables, comparison with -ις and -υς forms, Attic proparoxytone tendencies, examples (Αἴαντες, ἑβδομάδες, εὐσεβέες), Aristarchus' opinion, perispomena vs barytone alternations. needs translation summarized
1.429 Accentuation rules for Greek plural nouns: neuter plurals in -α (genitive) showing alternations with oxytone, perispomenon, barytone; dative plurals in -αις/-οις; Attic tone patterns; accusative plural accent behavior. needs translation summarized
1.430 Greek discussion of plural accentuation and vowel quantities; examples of plural forms and accent shifts, rules for verbs ending in -ω and -μι; Attic forms and accent patterns; pronounciation/tonic variations in plurals and accusatives. needs translation summarized
1.431 Discussion of Attic accentuation and tone shifts in verb forms (imperatives and indicatives), noting behaviour of compounded vs. disyllabic forms (e.g., ἀπόδος, λάβε, ἰδέ, φημί, εἰμί), with references to Aristophanes. needs translation summarized
1.432 Accent and stress rules for present verbs ending in -ω and related endings (-βω, -πω); conditions causing oxytonicity or barytonicity; examples and conditioning by preceding syllables or vowel length. needs translation summarized
1.433 Phonological rules for vowel and consonant alternations in Greek verbs and nouns: conditions causing vowel weakening, accentual changes, and when endings take 'ω', 'ο', 'πτω', 'φω', 'γω', with many examples and exceptions. needs translation summarized
1.434 phonological accent and vowel alternations in verbs and derivatives with -γω/-αγω and related alternations (βαρύνειν, παραληγείν), examples of compound forms and poetic accentuation needs translation summarized
1.435 Discussion of accentuation, vowel length, and derivational relationships in verbs ending in -γω and -κω, with examples and exceptions. needs translation summarized
1.436 accentuation of disyllabic verbs in -κω, -σκω, -κτω, -χω needs translation summarized
1.437 stress patterns and vowel changes in verbs ending in -χω and related forms; vowel alternations (e/ a/ η) and consonant behavior affecting accent and forms needs translation summarized
1.438 Discussion of accentuation and phonological alternations in verbs with endings like -ἰάχω / -χω and -δω: perispomenon vs barytone behavior, examples (ἰάχω, στεναχῶ, στοναχῶ, ὀμίχω, ἔδω, μεδῶ, κελαδῶ), Attic alternations and vowel/consonant shifts affecting accent. needs translation summarized 12.1 Ἀγάθυρσοι 4.8% 6.0%
1.439 Passage about Greek verbs ending in -δω and their prosodic/phonological behavior: accent shifts (βαρύνεται, περισπᾶται), alternations of vowels before the ending (ε→ο/ω, ι→ν, α effects), and examples (κελᾷδοντα, σπεύδω, κιθαρῳδῶ, κυλίνδω). needs translation summarized
1.440 Accentuation patterns of Greek verbs with suffixes -αθω, -εθω, -ηθω, -ι, -υθω, -θω; rules about when forms are barytone or paroxyton, examples and exceptions (derived from names, vowel changes), Iliad citations. needs translation summarized
1.441 Accentuation of verbs ending in -θω needs translation summarized
1.442 Discussion of accentuation and quantitative/phonetic changes in Homeric verbs, focusing on forms with -τω, -αζω, -ζω and related Aeolic variants and examples (e.g., κροτῶ, λιτέσθαι, ἀντόμενος). needs translation summarized
1.443 Discussion of accentuation patterns of Greek verbs ending in -ζω and -ιζω, vowel weakening and diphthong behavior, with examples and some dialectal notes (Doric, Thessalian, Marica reference). needs translation summarized 310.21 Θεσσαλία 20.8% 19.4%
1.444 Discussion of Ancient Greek verbs in -ζω, focusing on accentuation (barytone vs. paroxytone), effects of preceding vowels/diphthongs (o, ω, οι, ει, η, υ), examples (ὄζω, σῴζω, δανείζω, κνυζῶ, etc.), Homeric citations and dialectal forms. needs translation summarized
1.445 Discussion of the verb κνύω/κνίζω and related forms (κνῦμα, κνῖσα, κναίω), meanings of rubbing/itching, nasal/skin dust, etymology, dialectal notes, and quotations (Nicander, Democritus, comic poets, Homer). needs translation summarized
1.446 Discussion of κνίζω, κνῖσα, κνίζα and related verb forms; derivation from κνύζω/κνῶ/κνάπτω; explanation of double-σς (σσ) formation with a long list of verbs exhibiting geminated σ. needs translation summarized
1.447 Discussion of Greek verb classes and endings (verbs in -σσω, -σω, -λλω, -λω), stem alternations, derivation from nouns, accent/metrical shifts and poetic present/future transformations with examples. needs translation summarized
1.448 Accentuation and vowel/diphthong changes in verbs ending in -λω (examples: βέλω, ἐθέλω, θέλω), discussion of prosodic behavior, contraction before vowels, and examples showing barytone vs disyllabic forms. needs translation summarized
1.449 Accentuation of -μω and -νω verbs needs translation summarized
1.450 Accent of -νω verbs with diphthongs needs translation summarized
1.451 Discussion of accentuation and vowel changes in various verb forms (particularly -νω and -ρω formations), including when vowels are stressed, shifted, or contracted depending on consonant clusters and morphological derivations. needs translation summarized
1.452 Greek verbs in -ρω accentuation and contraction needs translation summarized
1.453 Analysis of Aeolic dialectal vowel alternations and lengthening in verb forms and derivatives (forms in -ω, -αω, -ευω, -αιω etc.), showing how vowels/diphthongs shift and examples of verbs (e.g., φθείρω, δαύω, σεύω) needs translation summarized
1.454 Discussion of Greek verbs in -ω: enumeration of specific verbs, patterns of vowel contraction and diphthong ει, accentuation changes (perispōmenon, parabaseis), passive and adjectival derivatives, dialectal alternants and examples (Hipponax, Sappho). needs translation summarized
1.455 Discussion of verbal morphology: verbs showing 'i' extension (epéktasis), vowel alternations, reduplication, loss of consonants (e.g., z), and examples from Homer and other forms. needs translation summarized
1.456 Detailed rules on accentuation and stress patterns of Greek verbs in -ω, handling various diphthongs and endings (ιω, οι, υω, υι, ω, ξω, ψω) and examples of forms and exceptions. needs translation summarized
1.457 Rules for accentuation and prosodic changes of verbs ending in -ω across moods (imperative, subjunctive, optative), including Doric variants and effects of preceding consonants and monosyllabicity. needs translation summarized
1.458 Discusses ἐὰν with subjunctive/optative forms, accent shifts and contraction in aorist/passive and -μι paradigms; examples of principal parts and accentuation rules. needs translation summarized
1.459 Third-person plural present/middle forms end in -σι/-ι; accent shifts when enclitic or due to syllable count; examples: λέγομεν/λέγετε/λέγουσι, ἵσταμεν/ἵστασι, changes with ἴασι/ἴμεν and enclitics; rules for optatives in -μι and accent patterns for aorist, perfect, etc. needs translation summarized
1.460 Rules for accent placement on Greek verbal forms: perispomenon vs. proparoxytone/paroxytone; accent behavior of verbs ending in -ν, -ον, -θα; treatment of aorist and imperatives; Doric dialect influence; illustrative verb examples. needs translation summarized
1.461 Accent rules for verbs in -μαι and -ται needs translation summarized
1.462 Accentuation and syllable-length rules for present, aorist, imperfect, optative, and perfect forms of verbs ending in -μι and -μην; distinctions between proparoxytone and perispomenon and patterns by person/endings. needs translation summarized
1.463 Greek discussion of third-person imperative forms in -το and -θι, accentuation rules, syllable length and prosodic shifts needs translation summarized
1.464 Discussion of imperative forms: accentuation, homocatalexis with indicative, second aorist behavior, oxytone imperatives, poetical forms, and examples (Euripides). needs translation summarized
1.465 Accent and prosody of Greek imperatives and infinitives: behavior of final -εστε, -σθε, -αι, -ν endings. Distribution of oxytone vs. barytone vs. perispomenon, forms like λέγετε/ἄγετε, ἐτύπτεσθε/τύπτεσθε, πιθέσθε/λαβέσθε, αι-forms proparoxytone, ν-forms length, perispomenon in monosyllables, behavior in present vs aorist and participles; examples cited from Homer. needs translation summarized
1.466 Discussion of Greek infinitives ending in -σθαι vs -θαι, their homotony with finite forms, accentuation patterns, and passive/middle aorist examples. needs translation summarized
1.467 Discussion of Aeolic accent raising, infinitival -thai forms' accent tendencies, and accent rules for compound verbs (proparoxytonic vs. paroxytonic outcomes). needs translation summarized
1.468 Discussion of accentuation (circumflex, oxytone) in Greek imperatives and present verbs ending in -ω and -ου, rules about monosyllables, prefixes, preservation of tone in compounds, exceptions, Aeolic and Homeric examples. needs translation summarized
1.469 Accent and inflection patterns in Homeric Greek verbs (‑μι and ‑μαι), tonic behavior in compounds, imperatives, optatives, and participles; examples from Iliad and Odyssey. needs translation summarized
1.470 Discussion of accentuation and vowel-length effects in Greek participles and verb forms, focusing on -ων participles (present/second aorist distinctions) and -ας aorist participles with examples and rules (βαρύνεται, ὀξύνονται, περισπῶνται). needs translation summarized
1.471 Discussion of Greek accentuation: second aorist/ present/ imperfect forms in -μι become oxytone; forms ending in -εις -ους -ως -υς also oxytone; -μενος participles proparoxytone except for perfect participles which retain tone; rules about shifting accent when more than three syllables; examples given. needs translation summarized
1.472 Discussion of Ancient Greek accentuation for participles and related adjective forms: how endings (-μι, -η, -α) affect paroxytone/proparoxytone/perispomenon placement; neuter participles' agreement with masculine; composite participles not shifting accent; forms that become nouns when accent rises; examples (e.g., ἵστημι, τετυμμένη, λέγων). needs translation summarized
1.473 Discussion of the formation and accentuation of the participles ἑκών and ἀέκων, reasons for their tonic changes and classification as participles rather than nouns; followed by rules about accent/tone of articles. needs translation summarized
1.474 Accentuation of Greek personal pronouns (ἐγώ, σύ) and related forms needs translation summarized
1.475 Discussion of dual and third‑person pronoun forms and their accentuation and clitic behavior in Homeric and Attic Greek: forms like σέο, σεῖο, νώϊ, σφῶϊ; enclitic, proclitic, perispomenon, and the effects of apocope and contraction on accent placement, with examples from Odyssey and other texts. needs translation summarized
1.476 Discussion of accentuation and forms of the plural personal pronouns ἡμεῖς, ὑμεῖς, σφεῖς and their cases (ἡμῶν, ὑμῶν, σφῶν, ἡμᾶς, ὑμᾶς, ἡμῖν, ὑμῖν). Notes on the behavior of the third person σφί(ν)/σφᾶς, its shortening, lengthening, and tone changes in Attic and common usage. needs translation summarized
1.477 Greek pronoun accentuation rules needs translation summarized
1.478 Discussion of Greek reflexive and personal pronoun case forms (accusative loss in neuters), declension patterns, accentuation of nominative/genitive/dative, dual/plural -τερος endings, and possessive/ethnic derivative forms (ἐμός, ἡμέτερος, ἡμεδαπός). needs translation summarized
1.479 Greek prepositions: composition, phonology, and accentuation rules (treatment of prefixes in verbs and prosodic behavior of prepositions, e.g., monosyllables, vowel endings, Aeolic variants) needs translation summarized
1.480 Discussion of Greek prepositions and their accentuation/anastrophe: lists ten orthotonous prepositions (ἀνά, διά, ἀμφί, ἀντί, σύν, ἔξ, εἰς, ἐν, πρός, πρό) and eight that are proclitic/enclitic or reversible (κατά, μετά, παρά, περί, ἀπό, ἐπί, ὑπό, ὑπέρ), with rules about syllable counts, added ι, and examples showing when prepositions undergo anastrophe or not. needs translation summarized
1.481 List of Greek prepositions divided by accentuation types (orthotonoumenai, enklinomenai, anastrefomenai) with the grammatical cases they govern (accusative, genitive, dative) and example phrases. needs translation summarized
1.482 Accent placement and prosody with prepositions before place and personal names; whether to reverse or make the preposition orthotone to show local or emphatic meaning; rule for prepositions between two names (main and epithet) attaching to the whole phrase. needs translation summarized
1.483 preposition placement with nouns and pronouns needs translation summarized
1.484 Analysis of Homeric prepositions: when a preposition 'reverses' (ἀναστρέφεται) to follow or be separated by particles, especially with medial elements like δέ and αὖ, line-final position, and cases where one preposition substitutes for another; illustrated with Homeric citations (e.g., ζ 12, H 163, Ψ 290, σ 1, Α 258) and a Platonic reading. needs translation summarized
1.485 Discusses accentuation of prepositions when they are retracted (παρέλκει): they do not alternate as in the cited example, and prepositions that function as verbs become heavy/stressed, with supporting examples. needs translation summarized
1.486 Utterances are not altered unless a momentary respite is introduced or unless the meaning would be endangered, with the phrase τῇσι παρ᾽ εἰνάετες noted. needs translation summarized
1.487 Discussion of παρά and other prepositional case usage in Homeric examples, and the formation and accentuation of adverbs from case forms. needs translation summarized
1.488 Homeric accent shifts after loss of final nu needs translation summarized
1.489 Accentuation rules for final η when followed by ι (iota subscript/adscript); circumflex (περισπῶται) vs grave vs acute in dative and particles; examples and dialectal notes. needs translation summarized
1.490 Discusses accusative uses of πέραν/πέρῃ and formation/pronunciation shifts of πρῴην, and accentuation patterns (oxytone vs barytone, prepositional/dialectal effects) of adverbs and nouns with Homeric and Aristophanic examples. needs translation summarized
1.491 Accentuation of adverbs and particles needs translation summarized
1.492 Greek accentuation and vowel/diphthong behavior with enclitics and prosodic shifts needs translation summarized
1.493 Discusses accentuation of ὥς and ὧς (perispomenon, oxytone) in different positions (initial, middle, final), enclitic behavior, and Homeric examples. needs translation summarized
1.494 Discussion of perispast accentuation: the vocative ὦ and related forms, contemptuous ὢ, addition of 'ι' producing ᾥτε/ᾥπερ through loss of s and vowel coalescence, formation of prōî/prōn accents, behavior of words with οι/ει/υ diphthongs, examples from Aristophanes, and exceptions among adverbial forms (αὐτοῦ, τηλοῦ, ἀγχοῦ, πανταχοῦ, ἀλλαχοῦ, ὁμοῦ). Note of ἰδού ἰού and οὐ negative. needs translation summarized
1.495 Discussion of accentuation and prosody in Greek particles and diphthongs (e.g., βαύ, βαύζω, 'αι' diphthong), behavior of monosyllables and disyllables ending in -α and -δα, prosodic shifts with παιδιᾶς and examples of forms (ῥέα, ῥεῖα, σάφα, ἀίψα, ὄκκα, βασιλίνδα, δραπετίνδα, etc.). needs translation summarized
1.496 Accentuation rules for Homeric/archaic Greek words ending in -δα, -θα, -χα, -τε, -α, -κα and diphthong -δεια; patterns of oxytony, paroxytone, proparoxytone depending on intervening consonants and syllable count. needs translation summarized
1.497 Treats accentuation and vowel/diphthong alternations in Greek adverbs and endings: discusses ὀψέ (paroxytone vs oxytone) and the adverb αἰέ/αἰεί, dialectal pronunciations and accent shifts among Aeolic, Doric, Attic, Boeotian, Laconian, Tarentine, and related changes (e.g., ι substitution, diphthong shifts, loss of ν). Includes examples like «ὀψὲ δύων» and notes on syllable weight and position. needs translation summarized
1.498 Discussion of Homeric adverbial forms in -δε (e.g., οἴκαδε, ἄγραδε, ἅλαδε), their relation to εἰς + accusative or derivational morphology, accentuation (oxytone vs enclitic), Doric diphthongization (εο→ευ), and prosodic behavior in poetic usage. needs translation summarized
1.499 Accentuation of δε ζε σε θεν suffixes needs translation summarized
1.500 Accentuation and formation of adverbs ending in -θεν; rules for proparoxytone/paroxytone, vowel effects, and examples with place-names and prepositional prefixes. needs translation summarized 125.6 Ἅρπυια 9.2% 17.2%
1.501 Discussion of accentuation patterns of adverbial and place-derivative forms, especially endings in -θεν, -θι, -σι, and their proparoxytone/paroxytone shifts with examples. needs translation summarized 539.10 Πυθώ 15.9% 16.5%
1.502 Discussion of accentuation patterns for words ending in -οι and -αι, especially place/directional forms and disyllables: when they are perispastai or barium occurs, with numerous examples (Μεγαροῖ, Πυθοῖ, σφιγγοῖ, βυθοῖ, ἁρμοῖ, etc.) and notes on other particles like οὐαῖ, αἰαῖ. needs translation summarized
1.503 Technical discussion of the prosody and accentuation of interjections/exclamations (e.g. ὦ πόποι, παπαῖ, ἰατταταῖ, ἀππαπαῖ), their stress patterns, perispomenon/circumflex and barytone behavior, and related phonetic/performance conditions (habit, intoxication, breath). needs translation summarized
1.504 Accentuation of adverbs in ου ευ ει needs translation summarized
1.505 Discussion of extended or shortened final iota in demonstratives and adverbs, its effect on accent and vowel quantity (oxytone/perispomenon), examples of paronyms and disyllables, and dialectal variants (Doric ᾇχι) with references to poets and grammarians. needs translation summarized 591.9 Σύλειον 36.2% 46.2%
1.506 Accentuation rules for -ι, -ου, -τι and related endings; cases of oxytone vs barytone, expansion (ἐπέκτασις), loss of σ before -ις, examples (Ἰαστί, Δωριστί, πολλάκι, etc.). needs translation summarized
1.507 υ and σ accent rules in adverbs needs translation summarized
1.508 Discussion of adverbial endings and accentuation in Greek (Dorian/Ionic), changes: apocope of 'θεν', o→ω, behavior of -αν, -εν, -δην, -ην, -ιν adverbs, lengthening, accent shifts, proclitics, and examples. needs translation summarized
1.509 Analysis of accentuation patterns for adverbial and nominal endings (εις 'δον', 'ον', 'υν', 'ων', etc.), examples of forms, effects of prefixes and dialectal notes. needs translation summarized
1.510 Accentuation of -ξ adverbs and oun needs translation summarized
1.511 Discussion of accent (stress) patterns for Greek adverbs/adverbial forms ending in -ρ, -ας, -ες, -ης, -ις with examples and dialectal exceptions. needs translation summarized
1.512 Rules and examples of accentuation for adverbial and related suffixes (‑ις, ‑δις, ‑ος, etc.), listing specific words and dialectal notes (Doric proparoxytone, Aeolic forms), with citations (Od. ε 481, Aristophanes). needs translation summarized
1.513 Discussion of Greek accentuation and prosody for forms in -υς, -χος, -χως; proparoxytone and enclitic behavior; Doric barytone; examples and alternations. needs translation summarized
1.514 discusses accentuation and suffixation of adverbs and participles (βαρύνεσθαι, επιρρήματα like ζαφελῶς, τὸ οὕτως etc.), origins from genitive or direct forms, rules for -ως vs -ω endings, analogy from three-stem nouns, and specific forms like ἀνελυμένο 'οὕτως' from 'οὕτω' needs translation summarized 176.12 Βορυσθένης 2.3% 2.8%
1.515 Accentuation of Greek adverbs and conjunctions: behavior of adverbs in -ως and -ος, Doric forms, rules for monosyllabic conjunctions (γάρ, δέ, μέν, etc.), conjunctions ending in -α and -ς, compound/connective conjunctions and their accentuation. needs translation summarized
1.516 Accentuation of Greek conjunctions and particles needs translation summarized
1.517 Discussion of παραδιαζευκτικὸς (disjunctive) and διασαφητικὸς (clarificative) uses of ἢ, with examples and rules for accentuation (which member is oxytone vs perispomenon) and their force in sentences. needs translation summarized
1.518 Discussion of accent rules for the particle ἦ in disjunctive (alternative) and interrogative constructions: first member becomes acute/barytone, second takes a circumflex or preserves it if it gains an -ε; when purely interrogative without disjunction, forms may take a circumflex; examples with line citations. needs translation summarized
1.519 Questions whether a message from Phthia or Argive lamentation is heard; queries why the Atreidae led people here, whether for Helen, and whether the Atreidae alone suffer husbands losing wives (I 338–341). needs translation summarized
1.520 Discussion of the Greek particle ἦ in its confirmatory/assent use (both with and without a preceding question) with examples from Homeric passages, followed by a short section on vowel quantity: long and short vowels and length as extension in vowels, with examples. needs translation summarized
1.521 Discussion of διχρονον (two-time vowel) behavior and its contraction/stress patterns, with examples and exceptions; rules for reduction of alpha (stērisis) and contraction before consonants including beta and mu; dialectal variations and lists of illustrative words and Homeric citations. needs translation summarized
1.522 Initial vowel shortening and lengthening rules for alpha and iota before various consonants (σ, ζ, ξ, ψ, τ, ζ, δ, etc.) with Homeric and dialectal examples. needs translation summarized
1.523 Discussion of vowel extension versus contraction in Greek prosody: behavior of final ι (and ι-only extensions), monosyllabic long endings, handling of -αρ, -ων, -σσων endings, Attic vs other dialectal variations, and metrical examples. needs translation summarized
1.524 Discussion of quantity (lengthening/shortening) and accent behavior of vowels (especially α and ι) in nouns ending in -ων, -αξ, -ιξ; effects of syllable count and gender; many example words and notes on proper names and variants. needs translation summarized
1.525 Contraction and lengthening of -υξ -αψ -ιψ -ας -ις endings needs translation summarized
1.526 Dialectal and metrical treatment of feminine nouns in -ις: whether the final 'ι' is lengthened or contracted in Attic vs Ionic and in compounds; examples and Homeric citations. needs translation summarized
1.527 Greek prosody: contraction, lengthening, and accentuation of υ and ο in various endings (-υς, -ος, -λος, -ιμος, -μος); lists examples and meter-based exceptions. needs translation summarized
1.528 Treatment of vowel length, contraction, and accent in adjectives and nouns with endings -νος and -ινος; compound forms and Attic dialectal variations (handling of υ and ω, shortening of ι in derived adjectives). Examples and rules for syllable length and contraction. needs translation summarized
1.529 Discussion of accentuation and vowel lengthening with suffixes -ινος, -υνος, and -ρος; formation and examples, dialectal and syllabic effects on vowel length and accent. needs translation summarized
1.530 Accent rules for -αρος and -ρος endings needs translation summarized
1.531 Discussion of accentuation and vowel quantity rules for feminine forms in -α and related endings (-αι, -εια, -νια), with examples (e.g., ἱερεῖα, σεληναία, γωνία) and notes on Attic variants and morphological conditioning. needs translation summarized 224.3 Δεκέλεια 4.5% 11.4%
1.532 Rules for accent, vowel length, contraction, and dialectal variation in feminine nouns ending in -α, -σα, -ρα, -κη, -υρα; many examples given. needs translation summarized
1.533 Length and accent of ινη, υνη, τη needs translation summarized
1.534 Phonological rules for vowel length and accent/stress in Greek nouns and adjectives: when final syllables end with certain endings ( -α, -αρ, -υλον, -ας, -ος, -ιν, -αι, -ω ) affected by dialectal variation (Attic, Aeolic, Doric) and contexts (diminutives, accusative, disyllabic forms). Examples given for extension vs contraction of alpha, ypsilon, iota, other vowels; notes on specific words and dialectal practices. needs translation summarized
1.535 Verbal endings -πτω -σσ -αζω -ζω -σι needs translation summarized 708.19 Ὠρεός 3.2% 3.5%
1.536 Accent and length patterns of various Greek endings in participles, infinitives, and adverbs ('μι', 'θαι', 'ς', 'ζε', 'τι', 'αν', 'υς'); Aeolic dialect features; rules about vowel lengthening/shortening and accentuation; articles and aspirates. needs translation summarized
1.537 Phonological rules governing aspiration (dasea) and psilosis: pronouns dropping initial 's' become aspirated; prepositions beginning with vowels are psilosed except certain forms; excess vowels become compensatory to the aspirate; initial upsilon affects psilosis/aspiration before chi; neuter -ος endings and vowels before χ show psilosis; general rules for vowels and aspirates with examples. needs translation summarized
1.538 Rules for aspiration (dasea) and psilosis of vowels before ρ (rho) and other consonants (γ, μ, π, σ), with Attic variations and examples. needs translation summarized
1.539 Greek phonetic rules: vowels become psilous (smooth) before 's' and 'ψ'; 'a' before 'ψ' and other consonants; dasynesis (aspiration) occurs in forms like ἅψεα and with certain verbs (ἱημι, ἱάλλω); many examples and exceptions provided. needs translation summarized
1.540 Alpha before zeta kappa lambda mu psilosis dasynesis needs translation summarized 67.10 Ἁλαὶ Ἀραφηνίδες καὶ Ἁλαὶ Αἰξωνίδες 11.6% 8.8%
1.541 Dialectal aspiration of initial a needs translation summarized
1.542 Rules for psilosis (smoothing) and dasynesis (roughening) of initial α and ε before various consonants in Homeric Greek, with examples and exceptions. needs translation summarized
1.543 Discussion of when Greek η and ε take rough (dasy) or smooth (psil) breathing in various morphological and phonological contexts, with examples from Homer and other authors. needs translation summarized
1.544 Discusses roughening (dasyne) and psilosis of initial vowels η, ι, and ο before consonants (κ, λ, μ, στ, double consonants), with examples and dialectal notes. needs translation summarized 300.9 Ἡλιαία 18.8% 17.2%
1.545 Phonological rules: the vowel ο is 'psilosed' (loss of roughness) before consonants like ν, π (except when λ intervenes), ρ (with some exceptions) and τ; many examples given (ὄνυξ, ὄνομα, ὀπίσω, ὄρος, ὄτλος). υ is generally dasynated at word-initial position except in Aeolic forms and before ζ/ξ/ψ not found; αυ diphthong is psilosed; many exceptions and morphological notes included. needs translation summarized
1.546 Greek phonological rules describing psilosis (smooth breathing) and dasys (rough breathing) for vowels and diphthongs ('ει','ευ','οι','ου'), with examples and the roughening of initial rho; mentions exceptions and dialectal forms. needs translation summarized
1.547 Treats rough and smooth breathing on rho and vowels: examples (Ῥαρίδος, Ῥαρία, Ῥαριάς, Ῥάριον), rule for double rho in middle of word (first smooth, second rough), initial breathing always shown, medial rarely, and assimilation where a preceding smooth becomes rough before a following rough-initial vowel; notes Aeolic dialect exception. needs translation summarized 543.12 Ῥάριον 44.9% 45.5%
Stats: {"total": 544, "translated": 257, "summarized": 544, "latest_overlap_run_id": 62}