Entries for cities and place-names (Byzantion, Pallantion, Durrachion, Metapontion, Onychion, etc.), with notes on suffix accentuation for -φιον and -χιον and citations (Strabo, Eratosthenes, Pausanias).
Βυζάντιον πόλις διασημοτάτη πρὸς τῇ Προποντίδι πρὸς τῷ μέρει τῆς Εὐρώπης. ἐκλήθη δ´ ἀπὸ Βύζαντος τοῦ Κεροέσσης τῆς Ἰοῦς θυγατρὸς καὶ Ποσειδῶνος. ἢ ὅτι τοῦ στόλου Βύζης ἦν ἡγεμών. ἔστι καὶ Βυζάντιον ἕτερον ἐν τῇ Ἰνδικῇ. Βαβράντιον τόπος περὶ Χίον. Πολύβιος ἑκκαιδεκάτῳ. ἔοικε δ´ ὑποκοριστικὸν τοῦ Βάβρας. Παλλάντιον πόλις Ἀρκαδίας ἀπὸ Πάλλαντος, ἑνὸς τῶν Λυκάονος παιδῶν ὡς Ἡσίοδος. τινὲς δὲ Παλλαντιάδα καλοῦσιν. Παρέντιον πόλις καὶ λιμὴν πλησίον Ἰστρίας. Μοργέντιον πόλις Ἰταλίας ἀπὸ Μοργήτων. λέγεται καὶ Μοργεντία. Πολλέντιον ἡ Πολλεντός. πόλις. Συρρέντιον πόλις Τυρρηνίας καὶ Συρρεντόν. Φερέντιον πόλις Σαυνιτῶν ἐν Ἰταλίᾳ. λεόντιον, δρακόντιον, ἀκόντιον. ἔστι καὶ Ἀκόντιον πόλις Ἀρκαδίας ἀπὸ Ἀκοντίου τοῦ Λυκάονος. ἔστι καὶ ἑτέρα Εὐβοίας, ὡς Ξεναγόρας καὶ Ἀνδροτίων ὀγδόῃ. ὀδόντιον ἡ βοτάνη καὶ τὸ τοῦ στόματος. γερόντιον, Μεταπόντιον πόλις Ἰταλίας ἡ πρότερον Σῖρις ἀπὸ Μετάβου τοῦ Σισύφου τοῦ Αἰόλου. τὸν γὰρ Μετάποντον οἱ βάρβαροι Μέταβον ἔλεγον. Ἱερόντιον ἡ πόλις. Δυσπόντιον πόλις Πισαίας, ἀπὸ Δυσπόντου τοῦ Πέλοπος, παρὰ τὴν ὁδὸν τὴν ἐξ Ἤλιδος εἰς Ὀλυμπίαν. Μαμέρτιον πόλις Ἰταλίας. Λαφύστιον. * Τὰ διὰ τοῦ 'φιον' οὐδέτερα μονογενῆ προπαροξύνεται, ζωΰφιον, δενδρύφιον, ὀρνύφιον, ὠΰφιον, χρυσάφιον, ἀργυράφιον, μοιράφιον. * Τὰ διὰ τοῦ 'χιον' ὑπὲρ τρεῖς συλλαβὰς οὐδέτερα προπαροξύνεται, ὀνύχιον. ἔστι καὶ Ὀνύχιον τόπος Κρήτης, ἀπὸ ὄνυχος ἀγκύρας ἐνσχεθείσης ἐν αὐτῷ τῶν Ἀμυκλαίων ἀποικησάντων. Δυρράχιον πόλις Ἰλλυρικὴ καὶ Ἐπίδαμνος κληθεῖσα ἀπὸ Ἐπιδάμνου. τούτου θυγάτηρ Μέλισσα, ἧς καὶ τοῦ Ποσειδῶνος ὁ Δυρράχιος. Στράβων ἐν ηʹ φησί «μετὰ δὲ τὸν Ῥιζονικὸν Λίσσος ἐστὶ πόλις καὶ Ἀκρόλισσος καὶ Ἐπίδαμνος Κερκυραίων κτίσμα, ἡ νῦν Δυρράχιον ὁμωνύμως τῇ χερρονήσῳ λεγομένη, ἐφ´ ἧς ἵδρυται». Ἐρατοσθένης γʹ γεωγραφουμένων «ἐχόμενοι δ´ οἰκοῦσι Ταυλάντιοι. πόλις δὲ Ἑλληνὶς Ἐπίδαμνος ἐπὶ χερρονήσου τῆς καλουμένης Δυρραχίου. ποταμοὶ δὲ Δρίλων καὶ Ἀῷος, περὶ οὓς οἱ Κάδμου καὶ Ἁρμονίας τάφοι δείκνυνται». λέγει δὲ Παυσανίας ϛʹ (c. 10, 8) περὶ τῆς ἀρχαίας καὶ τῆς νῦν πόλεως οὕτως «Ἐπιδάμνιοι μὲν χώραν ἥνπερ καὶ ἐξ ἀρχῆς, πόλιν δὲ αὐτὴν ἀρχαίαν ἐπὶ ἡμῶν ἔχουσιν, ἐκείνης δ´ ἀφεστηκυῖαν ὀλίγον. ὄνομα δὲ τῇ πόλει τῇ νῦν Δυρράχιον ἀπὸ τοῦ οἰκιστοῦ». Ἀλέξανδρος δὲ ἐν Εὐρώπῃ μετὰ
Byzantium, a most famous city on the Propontis, on the side belonging to Europe. And it was named from Byzas, son of Ceroessa, daughter of Io, and of Poseidon; or because Byzes was commander of the fleet. There is also another Byzantium in India. Babrantium, a place near Chios; Polybius in the sixteenth book. It seems to be a diminutive of Βάβρας. Pallantium, a city of Arcadia, from Pallas, one of the children of Lycaon, as Hesiod says; but some call it Παλλαντιάδα. Parentium, a city and harbor near Istria. Morgentium, a city of Italy, from Morgetus; it is also called Μοργεντία. Pollentium, Pollentos; a city. Syrrentium, a city of Tyrrhenia, and Συρρεντόν. Ferentium, a city of the Samnites in Italy. λεόντιον, δρακόντιον, ἀκόντιον. There is also Ἀκόντιον, a city of Arcadia, from Acontius son of Lycaon; and there is another in Euboea, as Xenagoras and Androtion in the eighth book. ὀδόντιον, the plant, and the thing of the mouth. γερόντιον. Metapontium, a city of Italy, formerly Siris, from Metabus son of Sisyphus son of Aeolus; for the barbarians used to call Metapontus Metabus. Ἱερόντιον, the city. Dysπόντιον, a city of Pisaea, from Dysponteus son of Pelops, beside the road from Elis to Olympia. Mamertium, a city of Italy. Λαφύστιον. * Neuters of a single form in -φιον are accented on the antepenult: ζωΰφιον, δενδρύφιον, ὀρνύφιον, ὠΰφιον, χρυσάφιον, ἀργυράφιον, μοιράφιον. * Neuters in -χιον of more than three syllables are accented on the antepenult: ὀνύχιον. There is also Ὀνύχιον, a place in Crete, from the fluke of an anchor having caught in it when the Amyclaeans settled there. Dyrrhachium, an Illyrian city, also called Epidamnus from Epidamnus; his daughter was Melissa, and from her and Poseidon, Dyrrhachius. Strabo in book 8 says: “After the Rhizonic gulf there is the city Lissus and Acrolissus and Epidamnus, a settlement of the Corcyraeans, now called Dyrrhachium, having the same name as the peninsula on which it is founded.” Eratosthenes in the third book of the Geographoumena: “Next dwell the Taulantii; and there is a Greek city, Epidamnus, on a peninsula called Dyrrhachium. And the rivers are Drilon and Aoos, around which the tombs of Cadmus and Harmonia are pointed out.” And Pausanias in book 6 (c. 10, 8) speaks about the ancient city and the present one as follows: “The Epidamnians possess the territory which they had from the beginning, and the city itself they have as ancient in our time, though it stands a little apart from that one. And the name of the city now is Dyrrhachium, from the founder.” And Alexander in Europe, after…